Текст и перевод песни Faun - Schrei es in die Winde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne...
прокричи
это
вдаль
Der
Wind
ist
schwach,
Ветер
слаб
die
Vögel
still,
Птицы
замолкают
Dein
Atem
flach,
Твое
дыхание
ровное
das
Herz
pocht
wild...
сердце
бешано
стучит
Der
Boden
nass,
Земля
мокрая
der
Morgen
kalt,
Утро
холодное
was
suchst
Du
hier,
что
ты
ищешь
здесь
allein
im
Wald?
одина
в
лесу?
Dein
Kleid
ist
schön,
Твоя
одежда
хороша
die
Haut
ist
zart,
Кожа
нежна
Du
fürchtest
dich,
Ты
пугаешься
Dein
Blick
erstarrt...
Твой
взгляд
замирает
Was
hat
Dich
hergetrieben?
Sprich!
Что
тебя
сюда
пригнало?
Скажи!
Wie
kam
der
Schmerz
in
Dein
Gesicht?
Как
пришла
боль
в
твое
лицо?
Keiner
wollte
Deine
Tat
verstehen,
Никто
не
хотел
понять
твой
поступок
Deine
Worte
niemand
hören...
Никто
не
слышит
твои
слова
Schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
Schrei
es
in
die
Ferne,
прокричи
это
вдаль
schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne!
прокричи
это
вдаль!
Du
bist
verstoßen
aus
der
Welt,
Ты
вытолкнута
за
пределы
мира
Du
bist
auf
Dich
allein
gestellt,
Ты
рассчитываешь
сама
на
себя
Die
Waldluft
hüllt
Dich
tröstend
ein,
Лесной
воздух
окутывая,
утешает
Sie
scheint
dir
Freund
und
Schutz
zu
sein,
Он
кажется
тебе
другом
и
защитником
Du
hast
den
Kampf
noch
nicht
verlor´n,
Ты
борьбу
ещё
не
проиграла
Du
kommst
zurück,
hast
Du
geschor´n!
Ты
вернешься,
ты
поклялась!
Und
wenn
die
Hexe
wiederkehrt,
И
если
ведьма
вернётся
dann
bleibt
kein
Richter
unversehrt
...
не
один
судья
не
признает.
Keiner
wollte
Deine
Tat
verstehen,
Никто
не
хотел
понять
твой
поступок
Deine
Worte
niemand
hören...
Никто
не
слышит
твои
слова
Schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne,
прокричи
это
вдаль
schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne...
прокричи
это
вдаль
Schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne!
прокричи
это
вдаль!
Keiner
wollte
Deine
Tat
verstehen,
Никто
не
хотел
понять
твой
поступок
Deine
Worte
niemand
hören...
Никто
не
слышит
твои
слова
Schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne,
прокричи
это
вдаль
schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne...
прокричи
это
вдаль
Schrei
es
in
die
Winde,
Прокричи
это
в
ветрер
schrei
es
in
die
Ferne...
прокричи
это
вдаль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLIVER PADE, CHRISTIAN GLANZMANN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.