Faun - Wind & Geige - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faun - Wind & Geige




Wind & Geige
Wind & Violin
Drinnen im Saal eine Geige sang
Inside the hall, a violin sang
Sie sang von der Liebe, so wild, so lind
It sang of love, so wild, so mild
Draußen der Wind durch die Zweige sang
Outside, the wind through the branches sang
"Was willst du denn, Menschenkind?"
"What do you want, child of man?"
Drinnen im Saal die Geige sang:
Inside the hall, the violin sang:
"Ich will das Glück, ich will das Glück!"
"I want happiness, I want happiness!"
Draußen der Wind durch die Zweige sang
Outside, the wind through the branches sang
"Es ist das alte Stück"
"It's the same old piece"
Drinnen im Saal die Geige sang
Inside the hall, the violin sang
"Und ist es alt, für mich ist neu."
"And even if it's old, for me it's new."
Draußen der Wind durch die Zweige sang
Outside, the wind through the branches sang
"Schon mancher starb an Reu"
"Many have died from regret"
Der letzte Geigenton verklang
The last violin note faded away
Die Fenster wurden bleich und blind
The windows became pale and blind
Aber noch lange sang und sang
But for a long time it sang and sang
Im dunklen Wald der Wind
In the dark forest, the wind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.