Текст и перевод песни Faust - Yabancı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
gecenin
ortasındayım
Ночь
за
окном,
Rüzgar
yokluyor
camı
Ветер
стучится
в
стекло.
Saklarken
yüzümü
ekşiten
korkuları
Я
прячу
гримасу
страха,
Yerden
topladığım
anım
Поднимая
с
земли
осколки
воспоминаний.
Sildi
tüm
olasılıkları
Это
уничтожило
все
надежды,
Beklerken
yüzümü
güldüren
coşkuları
Все
мечты
о
радости,
что
я
так
ждала.
Elimi
tut,
yaramı
sar
Возьми
меня
за
руку,
залечи
мои
раны,
Unut
artık,
ne
olduysa
oldu,
yaşandı
yaşanılan
Забудь
обо
всем,
что
было,
то
прошло,
случилось
и
прошло.
Savaştık
inan
kıyasıya
Мы
боролись,
как
могли,
Tamam
kabul,
yapışmadık
kaderin
kirli
yakasına
Да,
согласна,
не
смогли
ухватиться
за
грязный
край
судьбы.
Sığınamadığımız
o
meleğin
de
kalmadı
gücü,
kanadı
kan
И
у
того
ангела,
к
которому
мы
не
смогли
прильнуть,
не
осталось
ни
сил,
ни
крыльев.
Ve
şimdi
dinliyorum
gecenin
sessizliğini,
fakat
bu
sefer
yalnız
И
теперь
я
слушаю
тишину
ночи,
но
на
этот
раз
одна.
Yıldızlar
eninde
sonunda
adını
anacak,
olduğunda
yabancı
Звезды
рано
или
поздно
назовут
твое
имя,
когда
ты
станешь
незнакомцем.
Nasılsın
diye
sorarsan
her
zamanki
gibi
diyeceğim
Если
ты
спросишь,
как
я,
скажу,
как
всегда.
Gururun
kölesi
oldum
iyice
Я
стала
рабой
своей
гордости.
Neredesin
diye
sorarsan
eğer
А
если
спросишь,
где
я,
Gecenin
ortasındayım
Ночь
за
окном,
Rüzgar
yokluyor
camı
Ветер
стучится
в
стекло.
Saklarken
yüzümü
ekşiten
korkuları
Я
прячу
гримасу
страха,
Yerden
topladığım
anım
Поднимая
с
земли
осколки
воспоминаний.
Sildi
tüm
olasılıkları
Это
уничтожило
все
надежды,
Beklerken
yüzümü
güldüren
coşkuları
Все
мечты
о
радости,
что
я
так
ждала.
Geriye
bakınca
elimde
hiçbir
şey
kalmamış
(ey)
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
у
меня
ничего
не
осталось
(эй).
Seni
kaybetmemek
için
biliyorum
yapmadım
hiçbir
şey
Я
знаю,
я
ничего
не
сделала,
чтобы
не
потерять
тебя.
Çünkü
yalanlarla
mutluluk
istemedim
Потому
что
не
хотела
счастья,
построенного
на
лжи.
Yok
saydım
her
zaman
hislerimi
Я
всегда
игнорировала
свои
чувства.
Biliyordun
seni
istediğimi
Ты
же
знал,
что
ты
мне
нужен.
Bunu
gizlemedim
ki
ben
hiçbir
zaman
Я
никогда
этого
не
скрывала.
Mutlu
uyanmadım
tek
bir
sabah
Я
не
проснулась
счастливой
ни
в
одно
утро.
Tam
alışıyordum
geçti
bahar
Я
только
начала
привыкать,
но
весна
прошла.
Aşkın
azı
sendin
çoğu
zarar
Мало
было
любви,
много
было
боли.
Yokum
daha
Меня
больше
нет.
Tokum
artık
sahteliğine
hayatın
Я
сыта
по
горло
твоей
фальшью.
Alıştım
da
yalnızlığıma
bayadır
Я
уже
давно
привыкла
к
одиночеству.
Belki
görürüz
ışığını
sabahın
Может
быть,
мы
увидим
рассвет.
Ama
o
gün
gelene
dek
Но
пока
не
настал
тот
день,
Gecenin
ortasındayım
Ночь
за
окном,
Rüzgar
yokluyor
camı
Ветер
стучится
в
стекло.
Saklarken
yüzümü
ekşiten
korkuları
Я
прячу
гримасу
страха,
Yerden
topladığım
anım
Поднимая
с
земли
осколки
воспоминаний.
Sildi
tüm
olasılıkları
Это
уничтожило
все
надежды,
Beklerken
yüzümü
güldüren
coşkuları
Все
мечты
о
радости,
что
я
так
ждала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can şadel
Альбом
Yabancı
дата релиза
26-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.