Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eccolo
qua,
eccolo
qua
Da
ist
er
ja,
da
ist
er
ja
Arriva
con
champagne
Er
kommt
mit
Champagner
E'
un
fiore
all'occhiello
Er
ist
ein
Schmuckstück
Un
verde
smeraldo
Ein
Smaragdgrün
Une
boite
de
chocolats
Eine
Schachtel
Pralinen
Ipnotico
cristallo
Hypnotischer
Kristall
Che
squarcia
la
tuà
età
Der
dein
Alter
zerreißt
è
la
tua
vita
in
cambio
Es
ist
dein
Leben
im
Tausch
Di
un
eroe
che
morirà!
Für
einen
Helden,
der
sterben
wird!
Ecco
il
successo,
ecco
il
successo.
Da
ist
der
Erfolg,
da
ist
der
Erfolg.
La
sua
glacialità
Seine
eisige
Kälte
I
riflettori,
Die
Scheinwerfer,
Le
luci
i
colori
Die
Lichter,
die
Farben
E
poi
la
vanità
Und
dann
die
Eitelkeit
Se
fosse
la
Senna
Wenn
es
die
Seine
wäre
Sarebbe
"tres
charmant"
Wäre
es
"très
charmant"
Ma
questa
è
solo
pioggia
Aber
das
ist
nur
Regen
Che
bagna
la
città!
Der
die
Stadt
benetzt!
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Danke
Gott!
Es
ist
nicht
so
schlecht,
aber
ich
hätte
gehofft
Anche
un
po'
di
sole
Auch
auf
ein
bisschen
Sonne
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Danke
Gott!
Es
ist
nicht
so
schlecht,
aber
ich
hätte
gehofft
Anche
un
posto
al
sole!
Auch
auf
einen
Platz
an
der
Sonne!
Se
fosse
la
Senna
Wenn
es
die
Seine
wäre
Sarebbe
"tres
charmant"
Wäre
es
"très
charmant"
Ma
questa
è
solo
pioggia
Aber
das
ist
nur
Regen
Che
bagna
la
città!
Der
die
Stadt
benetzt!
Tanti
ricordi,
tante
persone
Viele
Erinnerungen,
viele
Menschen
E
la
mia
ambiguità
Und
meine
Zweideutigkeit
Mischiato
alla
folla
Unter
die
Menge
gemischt
Soltanto
una
donna
Nur
eine
Frau
Mentire
è
una
realtà
Lügen
ist
eine
Realität
Ora
sembra
amore
Jetzt
scheint
es
Liebe
zu
sein
Ma
è
la
mia
sessualità
Aber
es
ist
meine
Sexualität
La
donna
che
ho
vicino
Die
Frau
an
meiner
Seite
è
mia
madre
un
po'
più
in
là!
Ist
meine
Mutter
ein
Stück
weiter
weg!
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Danke
Gott!
Es
ist
nicht
so
schlecht,
aber
ich
hätte
gehofft
Anche
un
po'
di
sole
Auch
auf
ein
bisschen
Sonne
Grazie
Dio!
Non
è
poi
così
male,
ma
avrei
sperato
Danke
Gott!
Es
ist
nicht
so
schlecht,
aber
ich
hätte
gehofft
Anche
un
posto
al
sole!
Auch
auf
einen
Platz
an
der
Sonne!
Il
resto
è
solo
pubblica
espressione!
Der
Rest
ist
nur
öffentlicher
Ausdruck!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Armando Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.