Faust'o - Eccolo Qua - перевод текста песни на немецкий

Eccolo Qua - Faust'oперевод на немецкий




Eccolo Qua
Da ist er ja
Eccolo qua, eccolo qua
Da ist er ja, da ist er ja
Arriva con champagne
Er kommt mit Champagner
E' un fiore all'occhiello
Er ist ein Schmuckstück
Un verde smeraldo
Ein Smaragdgrün
Une boite de chocolats
Eine Schachtel Pralinen
Ipnotico cristallo
Hypnotischer Kristall
Che squarcia la tuà età
Der dein Alter zerreißt
è la tua vita in cambio
Es ist dein Leben im Tausch
Di un eroe che morirà!
Für einen Helden, der sterben wird!
Ecco il successo, ecco il successo.
Da ist der Erfolg, da ist der Erfolg.
La sua glacialità
Seine eisige Kälte
I riflettori,
Die Scheinwerfer,
Le luci i colori
Die Lichter, die Farben
E poi la vanità
Und dann die Eitelkeit
Se fosse la Senna
Wenn es die Seine wäre
Sarebbe "tres charmant"
Wäre es "très charmant"
Ma questa è solo pioggia
Aber das ist nur Regen
Che bagna la città!
Der die Stadt benetzt!
Grazie Dio! Non è poi così male, ma avrei sperato
Danke Gott! Es ist nicht so schlecht, aber ich hätte gehofft
Anche un po' di sole
Auch auf ein bisschen Sonne
Grazie Dio! Non è poi così male, ma avrei sperato
Danke Gott! Es ist nicht so schlecht, aber ich hätte gehofft
Anche un posto al sole!
Auch auf einen Platz an der Sonne!
Se fosse la Senna
Wenn es die Seine wäre
Sarebbe "tres charmant"
Wäre es "très charmant"
Ma questa è solo pioggia
Aber das ist nur Regen
Che bagna la città!
Der die Stadt benetzt!
Tanti ricordi, tante persone
Viele Erinnerungen, viele Menschen
E la mia ambiguità
Und meine Zweideutigkeit
Mischiato alla folla
Unter die Menge gemischt
Soltanto una donna
Nur eine Frau
Mentire è una realtà
Lügen ist eine Realität
Ora sembra amore
Jetzt scheint es Liebe zu sein
Ma è la mia sessualità
Aber es ist meine Sexualität
La donna che ho vicino
Die Frau an meiner Seite
è mia madre un po' più in là!
Ist meine Mutter ein Stück weiter weg!
Grazie Dio! Non è poi così male, ma avrei sperato
Danke Gott! Es ist nicht so schlecht, aber ich hätte gehofft
Anche un po' di sole
Auch auf ein bisschen Sonne
Grazie Dio! Non è poi così male, ma avrei sperato
Danke Gott! Es ist nicht so schlecht, aber ich hätte gehofft
Anche un posto al sole!
Auch auf einen Platz an der Sonne!
Il resto è solo pubblica espressione!
Der Rest ist nur öffentlicher Ausdruck!





Авторы: Fausto Armando Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.