Fausto - Detén Mi Caída - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fausto - Detén Mi Caída




Detén Mi Caída
Stop My Fall
Ven que no puedo sentir
Come, for I cannot feel
Que no puedo mirarme
That I cannot look at myself
No quiero enterrarme
I do not want to bury myself
No debo morir.
I must not die.
No, ya no puedo seguir
No, I can no longer continue
Evitar la partida
Avoiding the departure
Detén mi caída
Stop my fall
No puedo sin ti.
I cannot do it without you.
---La sangre se olvida de ser,
---Blood forgets my being,
El océano no tiene sombra.
The ocean has no shadow.
Tarde o temprano habrá de suceder---
Sooner or later it will happen---
Ven, a mi orilla sin fin
Come, to my endless shore
Atraviesa mi abismo
Cross my abyss
Es extenso es lo mismo
It is vast, it is the same
El destino es tan ruin.
Fate is so vile.
Mar, que no tiene final
Sea, that has no end
Que a la noche no cede,
That does not give in to the night,
Que al viento no puede
That cannot
Dejarse llevar...
Let itself be carried away by the wind...
---La sangre se olvida de mi ser
---Blood forgets my being
El océano no tiene sombra.
The ocean has no shadow.
Tarde o temprano habrá de suceder---
Sooner or later it will happen---
Es el cosmos perfecto para dejar...
It is the perfect cosmos to leave...
...para dejar de soñar,
...to stop dreaming,
Para dejarlo todo.
To leave everything behind.
Es el cosmos perfecto para dejar...
It is the perfect cosmos to leave...
...para dejar de soñar.
...to stop dreaming.
---La sangre se olvida de mi ser
---Blood forgets my being
El océano no tiene sombra.
The ocean has no shadow.
Tarde o temprano habrá de suceder.
Sooner or later it will happen.
Tu silencio interrumpido,
Your interrupted silence,
Ha dado brillo a mi camino.
Has given brightness to my path.
Te vas y me olvido o me dejas desaparecer---
You leave and I forget or you let me disappear---





Авторы: Guillermo Clemente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.