Fausto - Huracán - перевод текста песни на немецкий

Huracán - Faustoперевод на немецкий




Huracán
Hurrikan
Eres como una señal
Du bist wie ein Zeichen
Que alerta a mis sentidos
Das meine Sinne alarmiert
Como un animal,
Wie ein Tier,
Sin rumbo y sin motivo
Ohne Richtung und ohne Grund
Espacio merecido por equilibrio ancestral
Ein Raum, verdient durch uraltes Gleichgewicht
La noche, mi alma tus ojos son como el final
Die Nacht, meine Seele deine Augen sind wie das Ende
Son voces que doblan mi
Es sind Stimmen, die meinen Glauben beugen
Eres como un huracán directo al ojo
Du bist wie ein Hurrikan direkt ins Auge
Todo como si al final fuera un despojo
Alles, als wäre es am Ende nur Trümmer
Catástrofe sin piedad evoca mi corazón...
Eine gnadenlose Katastrophe ruft mein Herz hervor...
Eres como la señál que alerta a mis oídos
Du bist wie das Zeichen, das meine Ohren alarmiert
Soy como el vendaval de tus motivos
Ich bin wie der Sturmwind deiner Motive
Tu espacio, tu tiempo residen dentro de mi ser
Dein Raum, deine Zeit wohnen in meinem Sein
Sin voces olvidas tus dejos de poder
Ohne Stimmen vergisst du deine Spuren von Macht
Eres como un huracán directo al ojo
Du bist wie ein Hurrikan direkt ins Auge
Todo como si al final fuera un despojo
Alles, als wäre es am Ende nur Trümmer
Catástrofe sin piedad evoca mi corazón...
Eine gnadenlose Katastrophe ruft mein Herz hervor...
Eres como un huracán en mi alma restaurada
Du bist wie ein Hurrikan in meiner wiederhergestellten Seele
Solo para descifrar esa mirada desangelada
Nur um diesen seelenlosen Blick zu entschlüsseln
Eres como un huracán que no deja nada
Du bist wie ein Hurrikan, der nichts übrig lässt
A la imaginación mientras mi corazón está en reconstrucción...
Der Vorstellungskraft, während mein Herz im Wiederaufbau ist...





Авторы: Alain Ruiz Martinez, Guillermo Clemente Ruiz, Raul Zavala Montaño, Victor Mendoza Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.