Fausto Leali - Due Scorpioni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fausto Leali - Due Scorpioni




Due Scorpioni
Два Скорпиона
Vorrei parlare un po' con te
Хотел бы немного поговорить с тобой,
Non mi conosci, ma sai
Ты меня не знаешь, но знаешь,
T'incontro sempre qui e perciò
Я встречаю тебя здесь постоянно, и поэтому
Mi sono chiesto chi sei
Я задумался, кто ты.
È così grande questa città
Этот город такой большой,
Magari vivi lontano da qua
Может быть, ты живешь далеко отсюда.
Se vuoi, ti do un passaggio, se vuoi
Если хочешь, я подвезу тебя, если хочешь.
Dimostri meno degli anni che hai
Ты выглядишь моложе своих лет.
E di che segno sei?
А какой у тебя знак зодиака?
Uno scorpione anche tu come me
Ты тоже Скорпион, как и я.
Ma che ascendente hai?
А какой у тебя асцендент?
Posso sapere più tardi che fai?
Могу я узнать, что ты делаешь позже?
Posso invitarti a cena, se vuoi
Могу я пригласить тебя на ужин, если хочешь?
È solamente una proposta
Это всего лишь предложение.
È confermato per stasera
На вечер всё подтверждено.
Ora pensiamo all'atmosfera
Теперь подумаем об атмосфере.
Già mi vedo tra i cuscini
Я уже вижу себя среди подушек,
Rotolare insieme a te
Кувыркающимся вместе с тобой.
Impareremo i nostri nomi
Мы узнаем наши имена
E giocheremo con le mani
И будем играть руками
Sul tuo viso, sul mio viso
На твоем лице, на моем лице.
Ci saremo solo noi per noi
Мы будем только вдвоем, друг для друга.
Ciao, come va, stai bene?
Привет, как дела, как ты?
E siamo qua insieme
И вот мы здесь вместе.
Per due scorpioni è sempre così
Для двух Скорпионов всегда так:
Un po' di fuoco e subito
Немного огня и сразу же "да".
Ma che cos'hai, sei tesa
Но что с тобой, ты напряжена?
Perché mi dici che non puoi
Почему ты говоришь, что не можешь?
Che non dipende da te
Что это не от тебя зависит?
Che sei una donna agli occhi miei
Что ты женщина в моих глазах,
Ma in tutto sei come me
Но во всем ты как я.
Ma non è il caso che te ne vai
Но не стоит тебе уходить.
Ora ho capito, resta, se vuoi
Теперь я понял, останься, если хочешь.
Basta annullare la proposta
Просто отменим предложение.
È confermato per stasera
На вечер всё подтверждено.
Lasciamo stare l'atmosfera
Оставим атмосферу в покое.
Che sorpresa, che serata
Какой сюрприз, какой вечер!
Ma non ci pensiamo più
Но мы больше не думаем об этом.
Che situazione nuova e strana
Какая новая и странная ситуация.
Non mi ero accorto, sai, di niente
Я ничего не заметил, понимаешь?
Ma a dispetto della gente
Но назло всем
Oggi hai un amico in più
Сегодня у тебя появился еще один друг.





Авторы: Fabrizio Berlincioni, Fausto Leali, M. Spina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.