Fausto Leali - La Gente Que no Ama (Gente senza cuore) [Remastered] - перевод текста песни на немецкий




La Gente Que no Ama (Gente senza cuore) [Remastered]
Die Leute, die nicht lieben (Menschen ohne Herz) [Remastered]
La gente que no ama
Die Leute, die nicht lieben
Alquila sus amores,
Vermieten ihre Liebe,
Y que tienes tanto, el mejor amor,
Und du, die du so viel hast, die beste Liebe,
Te quedas sola y vives, así... así.
Bleibst allein und lebst, so... so.
Mas dices ahora sí, será mañana,
Aber du sagst jetzt ja, es wird morgen sein,
Esta noche tu amor me falta,
Heute Nacht fehlt mir deine Liebe,
Quizás te falto,
Vielleicht fehle ich dir,
Llama, estoy aquí, para ti.
Ruf an, ich bin hier, für dich.
La gente que no ama
Die Leute, die nicht lieben
Te come poco a poco.
Fressen dich langsam auf.
eres la sangre y ellos los mosquitos,
Du bist das Blut und sie die Mücken,
das de más y ellos siempre de menos.
Du gibst zu viel und sie immer zu wenig.
Y bajo una hermosa luna
Und unter einem schönen Mond
Te van hundiendo,
Ziehen sie dich runter,
Te dicen. venga fuera, con el sol saliendo,
Sie sagen dir: komm raus, wenn die Sonne aufgeht,
Tu vida mía no entregues tu amor a tanto,
Mein Leben, gib deine Liebe nicht so vielen hin,
No, tu no.
Nein, du nicht.
Basta ya de tanta gente
Genug von so vielen Leuten
Sin un corazón,
Ohne Herz,
Les hemos dado tanto, en esta vida,
Wir haben ihnen so viel gegeben, in diesem Leben,
Basta ya de oscuridades,
Genug der Dunkelheit,
Que renazca el sol,
Lass die Sonne wiedergeboren werden,
Para el nuevo día más amor.
Für den neuen Tag mehr Liebe.
La gente que no ama,
Die Leute, die nicht lieben,
Caduca como un congelado,
Verfallen wie Tiefkühlkost,
Te ahogan con sus palabras,
Sie ersticken dich mit ihren Worten,
Pero son mudos.
Aber sie sind stumm.
Venga un buen argumento para los dos,
Komm, eine gute Handlung für uns beide,
Que somos el gran momento de un film tremendo,
Denn wir sind der große Moment eines gewaltigen Films,
Dibujos a los que estar disparando en serio,
Zeichnungen, auf die man ernsthaft schießen muss,
Que la gente que no ama
Dass die Leute, die nicht lieben
No sea el futuro.
Nicht die Zukunft sind.
(Negrini-Leali) Versión española: I. Ballesteros 1995
(Negrini-Leali) Spanische Version: I. Ballesteros 1995






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.