Текст и перевод песни Fausto Leali - La Valigia Dell'Attore
La Valigia Dell'Attore
Чемодан Актёра
Sono
venuto
a
vedere
Я
пришел
посмотреть,
Lo
strano
effetto
che
fa
Какое
странное
впечатление
производит
La
mia
faccia
nei
vostri
occhi
Мое
лицо
в
твоих
глазах,
E
quanta
gente
ci
sta
И
сколько
здесь
людей.
E
se
stasera
si
alza
una
lira
И
если
сегодня
вечером
поднимется
хоть
лира
Per
questa
voce
che
dovrebbe
arrivare
За
этот
голос,
который
должен
долететь
Fino
all'ultima
fila
До
последнего
ряда,
Oltre
al
buio
che
c'è
Сквозь
царящую
тьму
E
al
silenzio
che
lentamente
si
fa
И
тишину,
которая
медленно
наступает,
E
alla
luce
che
taglia
il
mio
viso
И
к
свету,
что
освещает
мое
лицо,
Improvvisamente,
eccoci
qua
Внезапно,
вот
мы
здесь,
Siamo
l'amante
e
la
sposa
Мы
— любовник
и
невеста,
Siamo
arrivati
fin
qua
Мы
добрались
до
сюда,
L'attore
e
la
sciantosa
Актер
и
певица,
Pur
di
stare
qua
Только
чтобы
быть
здесь.
Siamo
il
padre
e
la
figlia
Мы
— отец
и
дочь,
Arrivati
fin
qua
Добрались
до
сюда,
Siamo
una
grande
famiglia
Мы
— большая
семья.
Abbiam
lasciato
soltanto
un
momento
Мы
оставили
всего
на
мгновение
La
nostra
valigia
di
là
Наш
чемодан
там,
Nel
camerino
già
vecchio
В
старой
гримерке,
Tra
un
lavandino
ed
un
secchio
Между
раковиной
и
ведром,
Tra
un
manifesto
e
lo
specchio
Между
афишей
и
зеркалом.
Siamo
venuti
per
poco
Мы
пришли
ненадолго,
Perché
per
poco
si
va
Потому
что
ненадолго
и
уходим,
E
il
sipario
è
calato
già
И
занавес
уже
опустился
Su
questa
vita
che
tanto
pulita
non
è
На
эту
жизнь,
которая
не
так
чиста,
Che
ricorda
il
colore
di
certe
lenzuola
Что
напоминает
цвет
некоторых
простыней
Di
certi
hotel
Некоторых
отелей,
Che
il
nostro
nome
ce
l'hanno
già
Где
наше
имя
уже
известно,
E
ormai
nemmeno
ci
chiedono
più
И
теперь
у
нас
даже
не
спрашивают
Il
documento
d'identità
Документы.
E
allora,
eccoci
qua
И
вот,
мы
здесь,
Siamo
venuti
per
niente
Мы
пришли
ни
за
чем,
Perché
per
niente
si
va
Потому
что
ни
за
чем
и
уходим,
E
c'inchiniamo
ripetutamente
И
кланяемся
снова
и
снова,
E
ringraziamo
infinitamente
И
благодарим
бесконечно.
E
allora,
eccoci
qua
И
вот,
мы
здесь,
Siamo
il
padre
e
la
figlia
Мы
— отец
и
дочь,
Capitati
fin
qua
Оказались
здесь,
Siamo
una
grande
famiglia
Мы
— большая
семья.
Abbiam
lasciato
soltanto
un
momento
Мы
оставили
всего
на
мгновение
La
nostra
vita
di
là
Нашу
жизнь
там,
Nel
camerino
già
vecchio
В
старой
гримерке,
Tra
un
lavandino
ed
un
secchio
Между
раковиной
и
ведром,
Tra
un
manifesto
e
lo
specchio
Между
афишей
и
зеркалом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.