Fausto Leali - Nada de Ti (Niente di te) [Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fausto Leali - Nada de Ti (Niente di te) [Remastered]




Nada de Ti (Niente di te) [Remastered]
Ничего твоего (Niente di te) [Remastered]
Nada de ti
Ничего твоего
Ya no me queda casi nada de ti,
Почти ничего твоего у меня не осталось,
Sueños deshechos, polvo que se fue,
Рассыпавшиеся мечты, прах ушедший,
Solo una sombra con deseos de ti.
Только тень с тоской по тебе.
Con esa gana de estar siempre juntos,
С желанием быть всегда вместе,
Como un niño que jamás quisiste amar,
Как ребенок, которого ты никогда не хотела любить,
Yo como un tonto creyéndome
А я как дурак верил
Esos pretextos que me das.
Тем отговоркам, которые ты мне говоришь.
Si, ya sé,
Да, я знаю,
La importancia de tu identidad,
Насколько важна твоя личность,
Y... todo tu afán de querer ganar,
И... все твои амбиции побеждать,
Y tu desprecio por la mediocridad,
И твое презрение к посредственности,
Nada de ti.
Ничего твоего.
Nada de ti.
Ничего твоего.
Ya no me queda casi nada de ti,
Почти ничего твоего у меня не осталось,
Un terremoto de infelicidad,
Землетрясение несчастья,
Un tortazo para mi simplicidad,
Пощечина моей простоте,
Un instante perdido en mi vida,
Мгновение, потерянное в моей жизни,
Asustado de tu velocidad,
Испуганный твоей скоростью,
Un teléfono mudo hace tiempo,
Телефон давно молчит,
Un tormento que no pagaras.
Мука, которую ты не оплатишь.
Ahora no,
Сейчас нет,
Yo, no podre sofocar,
Я не смогу утолить
Oh, toda mi sed ni bebiéndote,
Всю свою жажду, даже выпив тебя,
Tu silencio no me perderá,
Твое молчание меня не погубит,
No, porque no.
Нет, потому что нет.
No me ahogo en un vaso de agua por esos amores
Я не захлебнусь в стакане воды из-за любви,
Que nunca me darás,
Которую ты никогда мне не дашь,
Y con estas ganas de sinceridad,
А с этим желанием искренности,
ni sabes cómo serán.
Ты даже не знаешь, какими они будут.
Rezare por ti, rezare por mí,
Я буду молиться за тебя, я буду молиться за себя,
A veces no basta el silencio para reconocer
Иногда молчания недостаточно, чтобы признать
Una guerra que no ganare,
Войну, которую я не выиграю,
Una paz que yo nunca tendré,
Мир, которого у меня никогда не будет,
Que esa duda que me matara...
Что эти сомнения меня убьют...
Es tu piedad.
Это твое милосердие.
Everybody, needs somebody to love, love, love...
Everybody, needs somebody to love, love, love...
(Leali-Tirelli-Leali) Versión española: L. Ballesteros 1995
(Leali-Tirelli-Leali) Версия на испанском языке: L. Ballesteros 1995






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.