Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tu
fores
à
praia
If
you
go
to
the
beach
Se
tu
fores
ver
o
mar
If
you
go
to
see
the
sea
Cuidado
não
te
descaia
Careful
not
to
let
it
go
down
O
teu
pé
de
catraia
Your
tired
foot
Em
óleo
sujo
à
beira-mar
In
dirty
oil
by
the
sea
A
branca
areia
de
ontem
Yesterday's
white
sand
Está
cheiinha
de
alcatrão
Is
full
of
tar
As
dunas
de
vento
batidas
The
wind-swept
dunes
São
de
plástico
e
carvão
Are
made
of
plastic
and
coal
E
cheiram
mal
como
avenidas
And
they
smell
as
bad
as
avenues
Vieram
para
aqui
fugidas
They
came
here
as
fugitives
A
lama
a
putrefacção
The
mud,
the
putrefaction
As
aves
já
voam
feridas
The
birds
are
already
flying
wounded
E
outras
caem
ao
chão
And
others
fall
to
the
ground
Mas
na
verdade
Rosalinda
But
in
truth
Rosalinda
Nas
fábricas
que
ali
vês
In
the
factories
that
you
see
there
O
operário
respira
ainda
The
worker
still
breathes
Envenenado
a
desmaiar
Poisoned
to
faint
O
que
mais
há
desta
aridez
What
else
is
there
to
this
dryness
Pois
os
que
mandam
no
mundo
For
those
who
rule
the
world
Só
vivem
querendo
ganhar
Only
live
wanting
to
win
Mesmo
matando
aquele
Even
killing
the
one
Que
morrendo
vive
a
trabalhar
Who
dies
living
to
work
Tem
cuidado...
Be
careful...
Se
tu
fores
à
praia
If
you
go
to
the
beach
Se
tu
fores
ver
o
mar
If
you
go
to
see
the
sea
Cuidado
não
te
descaia
Careful
not
to
let
it
go
down
O
teu
pé
de
catraia
Your
tired
foot
Em
óleo
sujo
à
beira-mar
In
dirty
oil
by
the
sea
Em
Ferrel
lá
p'ra
Peniche
In
Ferrel
to
Peniche
Vão
fazer
uma
central
They're
going
to
build
a
power
plant
Que
para
alguns
é
nuclear
Which
for
some
is
nuclear
Mas
para
muitos
é
mortal
But
for
many
is
deadly
Os
peixes
hão-de
vir
à
mão
The
fish
will
come
by
hand
Um
doente
outro
sem
vida
One
sick
another
lifeless
Não
tem
vida
o
pescador
The
fisherman
has
no
life
Morre
o
sável
e
o
salmão
The
mackerel
and
salmon
die
Isto
é
civilização
This
is
civilization
Assim
falou
um
senhor
So
said
a
gentleman
Se
tu
fores
à
praia
If
you
go
to
the
beach
Se
tu
fores
ver
o
mar
If
you
go
to
see
the
sea
Cuidado
não
te
descaia
Careful
not
to
let
it
go
down
O
teu
pé
de
catraia
Your
tired
foot
Em
óleo
sujo
à
beira-mar
In
dirty
oil
by
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAUSTO BORDALO DIAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.