Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh
(come
on)
Oh-oh-oh
(komm
schon)
Oh-oh
(listen
up)
Oh-oh
(hör
zu)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Steady
your
face
jor
for
me
Halt
dein
Gesicht
ruhig
für
mich,
jor
I
wanna
take
a
picture
Ich
will
ein
Foto
machen
So
this
could
last
longer
for
me
(longer
for
me)
Damit
das
länger
für
mich
hält
(länger
für
mich)
Yeah,
take
my
secrets
Ja,
nimm
meine
Geheimnisse
Guard
them
like
precious
money
(precious
money)
Hüte
sie
wie
kostbares
Geld
(kostbares
Geld)
I
never
want
to
hear
you
quiet
Ich
will
dich
nie
leise
hören
So
I
write
songs
for
you
(write
songs
for
you)
Also
schreibe
ich
Lieder
für
dich
(schreibe
Lieder
für
dich)
So
I
write
songs
for
you
(so
I
write
songs
for
you)
Also
schreibe
ich
Lieder
für
dich
(also
schreibe
ich
Lieder
für
dich)
And
I
believe
Und
ich
glaube
Yes,
I
believe
Ja,
ich
glaube
I'm
falling
for
you
like
a
thief
Ich
verliebe
mich
in
dich
wie
ein
Dieb
Weak
in
the
knees
Schwach
in
den
Knien
'Cause
when
I
see
you
Denn
wenn
ich
dich
sehe
I
fit
to
steal
the
keys
to
your
heart
again
(your
heart
again)
Bin
ich
bereit,
die
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
wieder
zu
stehlen
(dein
Herz
wieder)
Yeah,
yes,
I
believe
Ja,
ja,
ich
glaube
Yes,
I
believe
Ja,
ich
glaube
I'm
falling
for
you
like
a
thief
Ich
verliebe
mich
in
dich
wie
ein
Dieb
Weak
in
the
knees
Schwach
in
den
Knien
'Cause
when
I
see
you
Denn
wenn
ich
dich
sehe
I
fit
to
steal
the
keys
to
your
heart
again
(your
heart
again)
Bin
ich
bereit,
die
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
wieder
zu
stehlen
(dein
Herz
wieder)
My
baby
bad
Mein
Baby
ist
krass
My
baby
good
Mein
Baby
ist
gut
My
baby
all
the
things
I
need
Mein
Baby
ist
alles,
was
ich
brauche
My
baby
buss
up
the
silence
o
(buss
it
up,
buss
it
up)
Mein
Baby
durchbricht
die
Stille,
o
(brich
sie
auf,
brich
sie
auf)
My
baby
buss
up
the
silence
o
(buss
it
up,
buss
it
up)
Mein
Baby
durchbricht
die
Stille,
o
(brich
sie
auf,
brich
sie
auf)
My
baby
bad
Mein
Baby
ist
krass
My
baby
good
Mein
Baby
ist
gut
My
baby
all
the
things
I
need
Mein
Baby
ist
alles,
was
ich
brauche
My
baby
buss
up
the
silence
o
(buss
it
up,
buss
it
up)
Mein
Baby
durchbricht
die
Stille,
o
(brich
sie
auf,
brich
sie
auf)
Buss
up
the
silence
o
Durchbrich
die
Stille,
o
Steady
your
face
jor
for
me
Halt
dein
Gesicht
ruhig
für
mich,
jor
I
wanna
take
a
picture
Ich
will
ein
Foto
machen
So
this
could
last
longer
for
me
(longer
for
me)
Damit
das
länger
für
mich
hält
(länger
für
mich)
Take
my
secrets
Nimm
meine
Geheimnisse
Guard
them
like
precious
money
(precious
money)
Hüte
sie
wie
kostbares
Geld
(kostbares
Geld)
I
never
want
to
hear
you
quiet
Ich
will
dich
nie
leise
hören
So
I
write
songs
for
you
(write
songs
for
you)
Also
schreibe
ich
Lieder
für
dich
(schreibe
Lieder
für
dich)
So
I
write
songs
for
you
(so
I
write
songs
for
you)
Also
schreibe
ich
Lieder
für
dich
(also
schreibe
ich
Lieder
für
dich)
Oppositions,
they
come
left
and
right
Widerstände,
sie
kommen
von
links
und
rechts
But
I
don't
care
(I
don't
care)
Aber
das
ist
mir
egal
(ist
mir
egal)
Popo
fit
dey
our
front,
say
leave
you
Die
Polizei
könnte
vor
uns
stehen,
sagen,
ich
soll
dich
verlassen
But
I
die
there
Aber
ich
sterbe
dort
(für
dich)
No
more
milk
or
malt
Keine
Milch
oder
Malz
mehr
'Cause
you
are
my
only
strength
(my
only
strength)
Denn
du
bist
meine
einzige
Stärke
(meine
einzige
Stärke)
Whether
rich
or
poor
Ob
reich
oder
arm
I
know
that
you
are
my
best,
best,
best,
best
Ich
weiß,
dass
du
mein
Bester
bist,
Bester,
Bester,
Bester
And
I
believe
Und
ich
glaube
Yes,
I
believe
Ja,
ich
glaube
I'm
falling
for
you
like
a
thief
Ich
verliebe
mich
in
dich
wie
ein
Dieb
Weak
in
the
knees
Schwach
in
den
Knien
'Cause
when
I
see
you
Denn
wenn
ich
dich
sehe
I
fit
to
steal
the
keys
to
your
heart
again
(your
heart
again)
Bin
ich
bereit,
die
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
wieder
zu
stehlen
(dein
Herz
wieder)
And
I
believe
Und
ich
glaube
Yes,
I
believe
Ja,
ich
glaube
I'm
falling
for
you
like
a
thief
Ich
verliebe
mich
in
dich
wie
ein
Dieb
Weak
in
the
knees
Schwach
in
den
Knien
It's
when
I
see
you
Es
ist,
wenn
ich
dich
sehe
I
fit
to
steal
the
keys
to
your
heart
again
(your
heart
again)
Bin
ich
bereit,
die
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
wieder
zu
stehlen
(dein
Herz
wieder)
My
baby
bad
Mein
Baby
ist
krass
My
baby
good
Mein
Baby
ist
gut
My
baby
all
the
things
I
need
Mein
Baby
ist
alles,
was
ich
brauche
My
baby
buss
up
the
silence
o
(buss
it
up,
buss
it
up)
Mein
Baby
durchbricht
die
Stille,
o
(brich
sie
auf,
brich
sie
auf)
My
baby
buss
up
the
silence
o
(buss
it
up,
buss
it
up)
Mein
Baby
durchbricht
die
Stille,
o
(brich
sie
auf,
brich
sie
auf)
My
baby
bad
Mein
Baby
ist
krass
My
baby
good
Mein
Baby
ist
gut
My
baby
all
the
things
I
need
Mein
Baby
ist
alles,
was
ich
brauche
My
baby
buss
up
the
silence
o
(buss
it
up,
buss
it
up)
Mein
Baby
durchbricht
die
Stille,
o
(brich
sie
auf,
brich
sie
auf)
Buss
up
the
silence
o
(big
dutty
girl)
Durchbrich
die
Stille,
o
(großes
unartiges
Mädchen)
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
I
do,
I
do,
I
do
Ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
Bombo,
weh
yuh
seh,
original
Bombo,
was
sagst
du,
Original
It's
your
girl
Fave
Hier
ist
euer
Mädchen
Fave
(Timi
Jay
on
the
track)
(Timi
Jay
auf
dem
Track)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.