FAVELA - Bella - перевод текста песни на немецкий

Bella - FAVELAперевод на немецкий




Bella
Bella
Si no hay nada que lo impida
Wenn uns nichts daran hindert
Si nuestro amor es intenso
Wenn unsere Liebe intensiv ist
Vayamonos tu y yo muy lejos
Lass uns weit weg gehen, du und ich
Persigamos nuestros sueños
Lass uns unsere Träume verfolgen
No necesitamos mucho, porque nos sobran las ganas
Wir brauchen nicht viel, denn der Wunsch ist mehr als genug
Estoy seguro que juntos
Ich bin sicher, dass wir zusammen
Nuestra historia sera un cuento de hadas, hecho realidad
Unsere Geschichte ein Märchen wird, das wahr geworden ist
Una historia con un lindo final
Eine Geschichte mit einem schönen Ende
Ven y abramos las alas, contigo quiero volar
Komm und lass uns die Flügel ausbreiten, mit dir will ich fliegen
Se vuelve tan aburrido
Es wird so langweilig
Si tu no estas a mi lado
Wenn du nicht an meiner Seite bist
Si no veo tu sonrisa, ha sido un dia malo
Wenn ich dein Lächeln nicht sehe, war es ein schlechter Tag
Ya no tardes, ve y empaca
Zögere nicht länger, geh und packe
La historia nos espera
Die Geschichte wartet auf uns
Yo te prometo un cielo
Ich verspreche dir einen Himmel
Y una historia real
Und eine echte Geschichte
Como un cuento de hadas, hecho realidad
Wie ein Märchen, das wahr geworden ist
Una historia con un lindo final
Eine Geschichte mit einem schönen Ende
Ven y abramos las alas, contigo quiero volar
Komm und lass uns die Flügel ausbreiten, mit dir will ich fliegen
Bella, bella, bella como una estrella
Bella, bella, bella wie ein Stern
Me cautivaste la vida entera
Du hast mein ganzes Leben gefesselt
Por ti yo iria donde fuera
Für dich würde ich überall hingehen
Yo lo hago todo por ti
Ich tue alles für dich
Dime si puedo ganarte
Sag mir, ob ich dich gewinnen kann
Yo te prometo no decepcionarte
Ich verspreche dir, dich nicht zu enttäuschen
Dime si tengo algun chance, yo quiero hacerte feliz
Sag mir, ob ich eine Chance habe, ich will dich glücklich machen
Y juntos al pasar de los años
Und zusammen, im Laufe der Jahre
Con arrugas en la cara
Mit Falten im Gesicht
Y el mismo amor intenso que un dia nos juramos
Und derselben intensiven Liebe, die wir uns eines Tages schworen
Nos damos cuenta que tu y yo, fue lo mejor que nos paso
Wir erkennen, dass du und ich das Beste waren, was uns passiert ist
Ooh (bella, bella, bella como una estrella) Bella
Ooh (bella, bella, bella wie ein Stern) Bella
(Me cautivaste la vida entera) Me cautivaste ooh
(Du hast mein ganzes Leben gefesselt) Du hast mich gefesselt, ooh
(Por ti yo iria donde fuera, yo lo hago todo por ti) Por ti
(Für dich würde ich überall hingehen, ich tue alles für dich) Für dich
(Dime si puedo ganarte) Puedo ganarte
(Sag mir, ob ich dich gewinnen kann) Ich kann dich gewinnen
(Yo te prometo no decepcionarte, dime si tengo algun chance) Yo quiero hacerte feliz
(Ich verspreche dir, dich nicht zu enttäuschen, sag mir, ob ich eine Chance habe) Ich will dich glücklich machen
(Bella, bella, bella como una estrella) Si eres tu mi estrella
(Bella, bella, bella wie ein Stern) Ja, du bist mein Stern
(Bella, bella, bella como una estrella) Solo tu mi reina
(Bella, bella, bella wie ein Stern) Nur du, meine Königin
(Bella, bella, bella como una estrella) Regalame tu corazon
(Bella, bella, bella wie ein Stern) Schenk mir dein Herz
Bella, bella, bella como una estrella
Bella, bella, bella wie ein Stern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.