Текст и перевод песни FAVELA - Dueña de Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dueña de Mi Corazón
Owner of My Heart
Por
ti
soy
un
poeta
For
you,
I
am
a
poet
Y
cuando
usted
me
hablo
descubrí
otro
planeta
And
when
you
spoke
to
me,
I
discovered
another
planet
Me
miraste
con
tu
luz
maravillosa
me
quedé
imparalizado
You
looked
at
me
with
your
marvelous
light,
I
was
paralyzed
Con
la
brisa
que
llevabas
pues
cualquiera
quedaría
hipnotizado
With
the
breeze
you
carried,
anyone
would
be
hypnotized
Con
palabras
tan
bonitas
te
comparto
With
such
beautiful
words,
I
share
them
with
you
Y
aunque
ha
sido
imposible
poderte
comparar
And
although
it
has
been
impossible
to
compare
you
Una
chica
tan
hermosa
y
eso
que
le
quede
claro
A
girl
so
beautiful
and
that's
for
sure
Esta
la
carta
que
le
escribo,
le
ofrezco
mis
disculpas
This
is
the
letter
I
write
to
you,
I
offer
my
apologies
Si
sere
muy
empalagoso
If
I'm
very
mushy
Que
sepa
que
la
quiero
voy
sintiendo
algo
hermoso
Let
her
know
that
I
love
her,
I
feel
something
beautiful
Y
pensando
el
como
te
conquisto
And
thinking
about
how
to
win
you
over
Ya
que
la
mujer
perfecta
en
tu
rostro
la
he
visto
Since
the
perfect
woman
in
your
face
I
have
seen
Formas
parte
de
mi
mundo
You
are
part
of
my
world
Y
lo
supo
en
un
segundo
And
I
knew
it
in
a
second
Y
muero
de
las
ganas
de
tocar
tu
pelo
And
I'm
dying
to
touch
your
hair
Y
que
con
el
jugando
me
desvelo
And
I
don't
sleep
with
playing
with
it
Puedo
comprobarte
que
ya
somos
tal
para
cual
I
can
prove
to
you
that
we
are
meant
to
be
Y
que
por
siempre
serás
la
ideal
And
that
forever
you
will
be
the
ideal
Estás
líneas
que
escribo
aquí
van
These
lines
that
I
write
here
go
Directamente
hacia
ti
a
la
dueña
de
mi
corazón
Directly
to
you,
the
owner
of
my
heart
Con
cariño
le
compuse
esta
canción
With
affection,
I
wrote
this
song
for
you
Este
amor
es
tan
fuerte
que
This
love
is
so
strong
that
Crece
más
al
sólo
ver
It
grows
more
just
by
seeing
A
la
niña
más
bonita
que
siempre
quiero
tener
The
prettiest
girl
I
always
want
to
have
Agradezco
tu
existencia
y
permitirme
conocerte
I
am
grateful
for
your
existence
and
for
allowing
me
to
meet
you
Ya
que
solo
tu
presencia
me
hace
más
fuerte
Since
only
your
presence
makes
me
stronger
Y
aunque
viva
de
iluciones
And
although
I
live
on
dreams
Pero
tengo
la
esperanza
porque
But
I
have
hope
because
Cuando
te
mire
sólo
voy
viendo
corazones
When
I
look
at
you,
I
only
see
hearts
La
verdad
es
que
ando
enamorado
The
truth
is
that
I
am
in
love
Que
al
verte
me
provocan
sensaciones
That
seeing
you
gives
me
sensations
Le
entrego
mi
confianza
pues
se
las
doy
sin
condiciones
I
give
her
my
trust
because
I
give
it
to
you
unconditionally
A
la
niña
especial
To
the
special
girl
Que
para
mi
cuidarla
se
me
hace
algo
normal
That
for
me
taking
care
of
her
is
something
normal
Estás
líneas
que
le
escribo
es
para
comentarle
These
lines
that
I
write
to
you
are
to
tell
you
Algo
tan
sincero
y
algo
tan
maravilloso
Something
so
sincere
and
something
so
wonderful
Ya
que
nunca
he
sentido
algo
verdadero
Since
I
have
never
felt
anything
true
Pero
me
pongo
nervioso
But
I
get
nervous
Y
solo
me
resta
decirte
And
I
can
only
tell
you
Que
muero
de
las
ganas
de
tocar
tu
pelo
That
I'm
dying
to
touch
your
hair
Y
que
con
el
jugando
me
desvelo
And
I
don't
sleep
with
playing
with
it
Puede
comprobarte
que
ya
somos
tal
para
cual
Can
prove
to
you
that
we
are
meant
to
be
Y
que
por
siempre
serás
la
ideal
And
that
forever
you
will
be
the
ideal
Estás
líneas
que
escribo
aquí
These
lines
that
I
write
here
Van
directamente
hacia
ti
a
la
dueña
de
mi
corazón
Go
directly
to
you,
the
owner
of
my
heart
Con
cariño
le
compuse
esta
canción
With
affection,
I
wrote
this
song
for
you
Este
amor
es
tan
fuerte
que
This
love
is
so
strong
that
Crece
más
al
sólo
ver
It
grows
more
just
by
seeing
A
la
niña
más
bonita
que
The
prettiest
girl
that
Siempre
quiero
tener
I
always
want
to
have
Estás
líneas
que
escribo
aquí
These
lines
that
I
write
here
Van
directamente
hacia
ti
a
la
dueña
de
mi
corazón
Go
directly
to
you,
the
owner
of
my
heart
Con
cariño
le
compuse
esta
canción
With
affection,
I
wrote
this
song
for
you
Este
amor
es
tan
fuerte
que
This
love
is
so
strong
that
Crece
más
al
sólo
ver
It
grows
more
just
by
seeing
A
la
niña
más
bonita
que
The
prettiest
girl
that
Siempre
quiero
tener
I
always
want
to
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Bonilla Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.