Favien Roses - Clarify - перевод текста песни на немецкий

Clarify - Favien Rosesперевод на немецкий




Clarify
Klären
Eleven thirty at night
Elf Uhr dreißig in der Nacht
We didn't talk well
Wir haben uns nicht gut unterhalten
We didn't speak well that night
Wir haben in dieser Nacht nicht gut gesprochen
The beacon every time I turn on, I remembered what happened
Die Leuchte jedes Mal, wenn ich sie einschalte, erinnerte mich daran, was passiert ist
The lights are dim, they don't have the same capacity as always
Die Lichter sind schwach, sie haben nicht mehr die gleiche Leistung wie immer
I slept and dreamed of you every night and day
Ich schlief und träumte jede Nacht und jeden Tag von dir
Even on that night of April 18
Sogar in dieser Nacht des 18. Aprils
A long coming back
Eine lange Rückkehr
A paradise that could end in flames
Ein Paradies, das in Flammen enden könnte
I told you that I was going to disappear from your life
Ich sagte dir, dass ich aus deinem Leben verschwinden würde
More the contrary I disappear from your life
Im Gegenteil, ich verschwinde aus deinem Leben
But you didn't disappear from my life
Aber du bist nicht aus meinem Leben verschwunden
It's been a while that I never heard your name
Es ist eine Weile her, dass ich deinen Namen nicht mehr gehört habe
More to hear speak from you, you
Mehr, um von dir sprechen zu hören, von dir
I should have left as they were, they were
Ich hätte es so lassen sollen, wie es war, wie es war
I know where this can lead, but I
Ich weiß, wohin das führen kann, aber ich
I see our twists and turns every time
Ich sehe unsere Wendungen jedes Mal
You have that dreamy whitish smile
Du hast dieses verträumte, weißliche Lächeln
I have that will with words in my mouth
Ich habe diesen Willen mit Worten in meinem Mund
That's when I thought it never ended and started again
Da dachte ich, es würde nie enden und wieder von vorne beginnen
Because we never clarify
Weil wir nie geklärt haben
Because we never clarify
Weil wir nie geklärt haben
We need to clarify the
Wir müssen die
Things
Dinge
We never clarify
klären. Wir haben nie geklärt
You have that dreamy whitish smile
Du hast dieses verträumte, weißliche Lächeln
I have that will with words in my mouth
Ich habe diesen Willen mit Worten in meinem Mund
That's when I thought it never ended and started again
Da dachte ich, es würde nie enden und wieder von vorne beginnen
We never clarify
Wir haben nie geklärt
We need to clarify the
Wir müssen die
Things
Dinge
We never clarify
klären. Wir haben nie geklärt
You have that hard, hard way
Du hast diese harte, harte Art
I know that that night it was me
Ich weiß, dass ich es in dieser Nacht war
Why didn't you answer me?
Warum hast du mir nicht geantwortet?
I may have passed away that night like lightning
Vielleicht bin ich in dieser Nacht wie ein Blitz vergangen
I may have used my mindset in style
Vielleicht habe ich meine Denkweise stilvoll eingesetzt
I thought it was not over
Ich dachte, es wäre nicht vorbei
I thought everything was not even lost
Ich dachte, alles wäre noch nicht einmal verloren
Heaven could be falling, but it wouldn't end in flames
Der Himmel könnte einstürzen, aber es würde nicht in Flammen enden
That's when I thought it never ended and started again
Da dachte ich, es würde nie enden und wieder von vorne beginnen
Because we never clarify
Weil wir nie geklärt haben
Because we never clarify
Weil wir nie geklärt haben
We need to clarify the
Wir müssen die
Things
Dinge
We never clarify
klären. Wir haben nie geklärt
So go
Also geh
Everything when nothing is well!, well
Alles, wenn nichts gut ist!, gut
I couldn't walk the same road you walk
Ich konnte nicht den gleichen Weg gehen, den du gehst
I failed to forget those wild desires
Ich konnte diese wilden Begierden nicht vergessen
Who are on my mind, mind
Die in meinem Kopf sind, Kopf
You say to me, So come quickly
Du sagst zu mir: Also komm schnell
So come soon
Also komm bald
You have that dreamy whitish smile
Du hast dieses verträumte, weißliche Lächeln
I have that will with words in my mouth
Ich habe diesen Willen mit Worten in meinem Mund
That's when I thought it never ended and started again
Da dachte ich, es würde nie enden und wieder von vorne beginnen
Because we never clarify
Weil wir nie geklärt haben
Because we never clarify
Weil wir nie geklärt haben
We need to clarify the
Wir müssen die
Things
Dinge
We never clarify
klären. Wir haben nie geklärt
Clarify
Klären
What we need to do
Was wir tun müssen
Clarify
Klären
What we need to do
Was wir tun müssen
Clarify
Klären
Take me back home
Bring mich nach Hause
Take me back home
Bring mich nach Hause
Take me back to your life
Bring mich zurück in dein Leben
Take me back to your life
Bring mich zurück in dein Leben
Take me back to September 12th
Bring mich zurück zum 12. September
Oh oh
Oh oh
You have that dreamy whitish smile
Du hast dieses verträumte, weißliche Lächeln
I have that will with words in my mouth
Ich habe diesen Willen mit Worten in meinem Mund
That's when I thought it never ended and started again
Da dachte ich, es würde nie enden und wieder von vorne beginnen
We never clarify
Wir haben nie geklärt
We need to clarify the
Wir müssen die
Things
Dinge
We never clarify
klären. Wir haben nie geklärt





Авторы: Fábio Santos Menezes, Jack Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.