Favien Roses - Never Fun - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Favien Roses - Never Fun




Never Fun
Nie Spaß
So...
Also...
So...
Also...
That night after that morning
Diese Nacht nach diesem Morgen
Nights illuminating a better start
Nächte, die einen besseren Start erleuchten
Days falling by final sigh
Tage, die mit einem letzten Seufzer vergehen
Feelings jumping through your love
Gefühle, die durch deine Liebe springen
Nights and days, hmm
Nächte und Tage, hmm
I can't control my energy
Ich kann meine Energie nicht kontrollieren
Can you control yours?
Kannst du deine kontrollieren?
I can't, I can't, I can't
Ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht
Why days and nights do I say certain things?
Warum sage ich an Tagen und Nächten bestimmte Dinge?
I know you like to have your first drink
Ich weiß, du trinkst gerne deinen ersten Drink
I know you like to have a second drink
Ich weiß, du trinkst gerne einen zweiten Drink
I know you like to take the third party with your friends
Ich weiß, du gehst gerne mit deinen Freunden auf eine dritte Party
Plus they know who and you are
Außerdem wissen sie, wer und du bist
Now do I know that you are so bored?
Weiß ich jetzt, dass du dich so langweilst?
Thereby with these times that don't pass
Dadurch mit diesen Zeiten, die nicht vergehen
Times that don't pass
Zeiten, die nicht vergehen
So never a fun night
Also nie eine lustige Nacht
So never a fun day
Also nie ein lustiger Tag
So never a fun night and fun day
Also nie eine lustige Nacht und ein lustiger Tag
So
Also
Never fun
Nie Spaß
Never fun
Nie Spaß
So
Also
Never fun
Nie Spaß
Hmm
Hmm
Luckily for him the time takes longer to pass quickly
Zum Glück für ihn braucht die Zeit länger, um schnell zu vergehen
Bars and tables and big shops, this and your relaxation
Bars und Tische und große Geschäfte, dies und deine Entspannung
I met you if you know me
Ich habe dich getroffen, wenn du mich kennst
You like this air with lots and lots in great flow
Du magst diese Luft mit viel und viel in großem Fluss
Did you take a question that I had about you?
Hast du eine Frage, die ich über dich hatte, mitgenommen?
The answer I come but I had a conclusion, about that first night
Die Antwort komme ich, aber ich hatte eine Schlussfolgerung, über diese erste Nacht
The last night I saw you and left me was hard
Die letzte Nacht, als ich dich sah und mich verließ, war schwer
More passed
Mehr vergangen
Now do I know that you are so bored?
Weiß ich jetzt, dass du dich so langweilst?
Thereby with these times that don't pass
Dadurch mit diesen Zeiten, die nicht vergehen
Times that don't pass
Zeiten, die nicht vergehen
So never a fun night
Also nie eine lustige Nacht
So never a fun day
Also nie ein lustiger Tag
So never a fun night and fun day
Also nie eine lustige Nacht und ein lustiger Tag
So
Also
Never fun
Nie Spaß
So
Also
Never fun
Nie Spaß
So
Also
Never fun
Nie Spaß
Hmm
Hmm
So
Also
Never fun
Nie Spaß
Never fun
Nie Spaß
Never fun
Nie Spaß
Uuh
Uuh
Uuh
Uuh
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I can't control my energy
Ich kann meine Energie nicht kontrollieren
Can you control yours?
Kannst du deine kontrollieren?
I can't, I can't, I can't
Ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht
Luckily for him the time takes longer to pass quickly
Zum Glück für ihn braucht die Zeit länger, um schnell zu vergehen
Bars and tables and big shops this and your relaxation
Bars und Tische und große Geschäfte, dies und deine Entspannung
I met you, if you know me
Ich habe dich getroffen, wenn du mich kennst
You like this air with lots and lots in great flow
Du magst diese Luft mit viel und viel in großem Fluss
Did you take a question that I had about you?
Hast du eine Frage, die ich über dich hatte, mitgenommen?
The answer I come but I had a conclusion about that first night
Die Antwort komme ich, aber ich hatte eine Schlussfolgerung über diese erste Nacht
The last night I saw you and left me was hard
Die letzte Nacht, als ich dich sah und mich verließ, war hart
More passed, ooh
Mehr vergangen, ooh
Now do I know that you are so bored?
Weiß ich jetzt, dass du dich so langweilst?
Thereby with these times that don't pass
Dadurch mit diesen Zeiten, die nicht vergehen
Times that don't pass
Zeiten, die nicht vergehen
So never a fun night
Also nie eine lustige Nacht
So never a fun day
Also nie ein lustiger Tag
So never a fun night and fun day
Also nie eine lustige Nacht und ein lustiger Tag
So
Also
Never fun
Nie Spaß
Never fun
Nie Spaß
Hmm
Hmm
So
Also
Never fun
Nie Spaß
So
Also
Never fun
Nie Spaß
So
Also
Never fun
Nie Spaß
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
So
Also
Never fun nights
Nie lustige Nächte
Never fun days
Nie lustige Tage
Never fun
Nie Spaß





Авторы: Fabio Santos, Fábio Santos Menezes, Jack Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.