Favio - Karma - перевод текста песни на немецкий

Karma - Favioперевод на немецкий




Karma
Karma
Ese flow que tu tiene′ (eh)
Diesen Flow, den du hast (eh)
Ese dembow que tu quieres
Diesen Dembow, den du willst
Pégate
Komm näher
Vamo' hacerlo suave
Lass es uns sanft machen
Vamo′ hacerlo slow
Lass es uns langsam machen
Con un trago de tequila
Mit einem Schluck Tequila
Y un poco de ron
Und ein bisschen Rum
La combinación para el descontrol .
Die Mischung für den Kontrollverlust
(Uh)
(Uh)
Ven a mi cuarto no tengas miedo
Komm in mein Zimmer, hab keine Angst
Apaga la luz y el celular.
Mach das Licht aus und dein Handy
Al fin es nuestro momento
Endlich ist unser Moment
Y ese bobo no va a sospechar
Und dieser Idiot wird es nicht merken
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más...
Ist nur ein weiterer Idiot...
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más...
Ist nur ein weiterer Idiot...
Te saque a bailar
Ich holte dich zum Tanzen
Te pusiste bien contenta
Du warst so glücklich
Te dije que má'
Ich sagte mehr
Ya perdimos hasta la cuenta
Wir haben sogar die Zählung verloren
Me dijiste que no
Du sagtest nein
Que tienes novio
Dass du einen Freund hast
Pero yo ya no creo en ese rollo
Aber ich glaube nicht an dieses Spielchen
Ey Mami
Ey Mami
Vamos hacerlo suave en el party
Lass es uns sanft auf der Party machen
Quítate el pantalón y los pantys
Zieh die Hose und die Unterwäsche aus
Vamos hacerlo romantic
Lass es uns romantisch machen
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más...
Ist nur ein weiterer Idiot...
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más...
Ist nur ein weiterer Idiot...
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más...
Ist nur ein weiterer Idiot...
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más...
Ist nur ein weiterer Idiot...
Vente conmigo
Komm mit mir
Tu eres conmigo,
Du gehörst zu mir,
Tu eres conmigo.
Du gehörst zu mir.
Vente conmigo,
Komm mit mir,
Tu eres conmigo,
Du gehörst zu mir,
Tu eres conmigo.
Du gehörst zu mir.
Después de hoy,
Nach heute,
Vamos a ver lo que se cree
Werden wir sehen, was er denkt
(Ese bobo ma')
(Dieser Idiot, mehr)
Cuando le digas que no vuelves
Wenn du ihm sagst, dass du nicht zurückkommst
Porque sólo a mi quieres verme.
Weil du nur mich sehen willst.
Y dile que vas con tu amiga
Und sag ihm, du gehst mit deiner Freundin
Y luego bésalo por última vez
Und dann küss ihn ein letztes Mal
(Qué el crea que te encanta, sonríe si te le escapas)
(Lass ihn denken, du liebst ihn, lächel, wenn du ihm entkommst)
Y dile que vas con tu amiga
Und sag ihm, du gehst mit deiner Freundin
Y luego bésalo por última vez
Und dann küss ihn ein letztes Mal
(Qué el crea que te encanta, sonríe si te le escapas)
(Lass ihn denken, du liebst ihn, lächel, wenn du ihm entkommst)
No va a sospechar...
Er wird es nicht merken...
Es un bobo más... (oh′ no)
Ist nur ein weiterer Idiot... (oh nein)
No va a sospechar... (oh′)
Er wird es nicht merken... (oh)
Es un bobo más... (Es un bobo ma', tu novio ma′)
Ist nur ein weiterer Idiot... (Ein weiterer Idiot, dein Freund)
Vente conmigo, tu eres conmigo, tu eres conmigo.
Komm mit mir, du gehörst zu mir, du gehörst zu mir.
Vente conmigo, (Vente conmigo)
Komm mit mir, (Komm mit mir)
Tu eres conmigo (Tú eres conmigo)
Du gehörst zu mir (Du gehörst zu mir)
Tu eres conmigo
Du gehörst zu mir
Dime donde estás!!!
Sag mir, wo bist du!!!
¿Qué es lo qué pasó?
Was ist passiert?
Te fuiste sin despedirte
Du bist gegangen, ohne dich zu verabschieden
Son las 7 de la mañana y esto ya no existe.
Es ist 7 Uhr morgens, und das hier gibt es nicht mehr.





Авторы: Favio Paredes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.