Favorite - Nirvana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Favorite - Nirvana




Nanana, Nanana
Нанана, Нанана
Nirvanana
Nirvanana
Nirvanana!
Nirvanana!
Auf der Suche nach etwas
В поисках чего-то
Meine Bibel war ein Buch voller Rap-Parts!
Моя Библия была книгой, полной рэп-партий!
Zu viel Druck von außen, ich hab Lust auf Saufen!
Слишком сильное давление извне, мне хочется пить!
Diese Wut, sie staut sich in mir auf
Эта ярость, она накапливается во мне
- Ich glaub ich muss was aufnehmen!
- Я думаю, мне нужно что-то записать!
Viel zu lange außerhalb von Raum und Zeit gelebt
Слишком долго жил вне пространства и времени
Zeit vergeht, während Fav am Zeiger dreht im Nirgendwo
Время идет, пока избр крутится на указателе в никуда
Alles wirkte tot, ich fühlte mich nicht wirklich wohl
Все казалось мертвым, я не чувствовал себя по-настоящему комфортно
Komm schon Favorite trau dich endlich
Давай, любимый, наконец, доверься
Baller dir dein Hirn voll Schrot!
Забей себе мозги полным ломом!
So viel Drama - dear Mama
Так много драмы - dear Mama
Dein Junge ist grad 24 und ja man, er wird Vater!
Твоему мальчику 24-й класс, и да, он станет отцом!
Irgendwann komm ich zu dir ins Nirvana
Когда-нибудь я приду к тебе в нирвану
Irgendwann sind wir wieder vereint und alles wird klarer!
В какой-то момент мы воссоединимся, и все станет яснее!
Wie geht es dir Vater?
Как поживаешь, отец?
Ich weiß du stehst noch immer hinter mir Partner
Я знаю, что ты все еще стоишь за мной партнер
Ich weiß ich belüge mich selbst, solch eine übele Welt
Я знаю, что я лгу себе, такой злой мир
Typen wie ich überleben hier nicht, dafür aber Typen wie Fav
Такие парни, как я, здесь не выживают, но для этого такие парни, как Избр
Und seine explizite Rapmusik
И его явная рэп-музыка
Keine andere Mukke ist so explosiv, so echt wie sie!
Ни один другой Мукке не так взрывоопасен, так реальен, как вы!
Du meinst sie hat Respekt verdient? Peace an dich!
Ты хочешь сказать, что она заслужила уважение? Мир тебе!
Worte die man nie vergisst
Слова, которые вы никогда не забудете
Worte wie "Ich liebe dich", Worte wie "hier ein Lied für dich"
Такие слова, как люблю тебя", такие слова, как "вот тебе песня"
Solche Worte sagt er wenn er dir mit nem gezielten Tritt den Kiefer bricht
Такие слова он говорит, когда ломает тебе челюсть целенаправленным пинком
Er ist ein Typ der viel verspricht
Он парень, который много обещает
Ein Typ der dich ins Spiel verstrickt
Парень, который втягивает тебя в игру
Spiel das Spiel geschickt, er kann es nicht verlieren!
Играй в игру умело, он не может ее проиграть!
Wieso kann er es nicht verliern? Er spielt das Spiel nicht mit!
Почему он не может потерять ее? Он не играет в эту игру!
Was ich dir jetzt sag ist top secret: Gott liebt dich!
То, что я тебе сейчас скажу, совершенно секретно: Бог любит тебя!
Während im einen Kopf Krieg ist, bleib friedlich, er sieht dich!
Пока в одной голове война, сохраняй спокойствие, он тебя видит!
Das Leben ist als Test zu nehmen
Жизнь должна восприниматься как испытание
Werd ich mit ner 6 bestehen?
Буду ли я настаивать на 6?
Eine Kette reicht mir nicht
Одной цепочки мне недостаточно
Ich brauche noch ne extra Chain!
Мне нужно еще ne extra Chain!
Mein Leben ist ein Actiongame!
Моя жизнь - это боевик!
Ich bin back for fame!
Я-back for fame!
Ich glaub ich werd's dir jetzt erzähln:
Я думаю, что сейчас расскажу тебе:
*Back in the City*
*Back in the City*
Ich saß in meinem Zimmer daheim
Я сидел в своей комнате дома
Und war für immer allein
И был одинок навсегда
Und plötzlich war ich eins von diesen kleinen Kindern im Heim
И вдруг я стал одним из этих маленьких детей в доме
Er fing an zu wein'
Он начал плакать'
Mum und Dad verbrannt im Schalf - Verdammt nochmal!
Мама и папа сгорели в платке - черт возьми!
Bei dir lief alles ganz normal!
У тебя все шло нормально!
Shit ich will nicht wehleidig werden
Дерьмо, я не хочу причинять боль
Ich hatte die Wahl zwischen geh einsam sterben
У меня был выбор: умереть в одиночестве
Wird eh keiner merken
Все равно никто не заметит
Oder fi** die Welt - und zwar die ganze Welt!
Или фи** мир - и весь мир!
Sie macht mich krank die Welt
Она делает меня больным миром
Favorite, der Antiheld!
Favorite, антигерой!
Die mein' mein Geist sei krank
Мой' мой разум болен,
Meinen ich sei geisteskrank!
Считай, что я психически болен!
Meine Vergangenheit brachte mich zwar um meinen Verstand
Хотя мое прошлое сводило меня с ума
Doch ich komm mittlerweile klar!
Но я тем временем справлюсь!
Ja das Schicksal hatte mir mir kein Erbarm'!
Да судьба не смилостивилась надо мной!
Der liebe Gott gab keinen Fi** auf meine Mama
Бог любви не дал Фи** на мою маму
Mama
Мама
Mama
Мама
Mama
Мама
Meine Mama
Моя мама
Mama
Мама
Mama
Мама
Mama
Мама
Meine Mama
Моя мама





Авторы: Favorite Insane, Jimmy Cardell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.