Favorite & Kollegah - Nasatruppen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Favorite & Kollegah - Nasatruppen




Nasatruppen
Space Troops
Wir sind gerade im Club, schlagen Nutten (schlagen Nutten)
We're in the club, hitting hoes (hitting hoes)
Bis sie nicht mehr gerade gucken können und nur noch Sterne sehen wie Nasatruppen
Until they can't see straight anymore and only see stars like space troops
(Wir schlagen Nutten) schlagen Nutten
(We're hitting hoes) hitting hoes
(Schlagen Nutten) schlagen Nutten
(Hitting hoes) hitting hoes
(Schlagen Nutten) schlagen Nutten
(Hitting hoes) hitting hoes
Eeeeey
Eeeeey
(Wir schlagen Nutten)
(We're hitting hoes)
Wir sind back, ihr wollt sein wie die Kings, yeah
We are back, you want to be like the kings, yeah
Stephen King-Shit, wir kommen ins Spotlight, das Shining beginnt
Stephen King shit, we enter the spotlight, the shining begins
Ein eiskalter Wind weht, wir schlagen Nutten
An ice-cold wind blows, we're hitting hoes
Bis sie nicht mehr gerade gucken können und nur noch Sterne sehen wie Nasatruppen
Until they can't see straight anymore and only see stars like space troops
Chill mit den Girls, will dich nicht hör'n
Chill with the girls, don't want to hear you
Gib dir, du hältst die Klappe wie 'n Hilfsregisseur
Give it to me, you shut up like an assistant director
Ja, ich kill den Bourbon, geb der Alten Kelle
Yeah, I kill the bourbon, give the old lady Kelle
Ruf den Boss der Bosse für den Fall der Fälle (falls du Welle machst)
Call the boss of bosses in case of emergency (if you make waves)
Clubbanger-Shit, du Parkpenner
Club banger shit, you parking lot bum
Wenn ich will geben dir sogar die Barmänner 'n Schlag ins Gesicht, Nutte
If I want, I'll even punch the bartenders in the face, hoe
Du hast 'n paar Tenner mit? Ich paar tausend
You got a few tenners? I have a few thousand
Geh mit paar tausend Bitches nach Hause (schlaf draußen, du Bitch)
Go home with a few thousand bitches (sleep outside, you bitch)
Wir machen auf Touren die Knete
We make the dough on tours
Du bist Stufen unter uns als hätten wir dich durch den Hausflur getreten
You're levels below us as if we'd kicked you down the hallway
Auf jeder Fete, ich schlage Nutten
At every party, I hit hoes
Warte, guck hin (guck hin)
Wait, look (look)
Ich schlage keine Damen, doch ich schlage Nutten
I don't hit ladies, but I hit hoes
Ey, das Dreamteam ist back, back und du rennst
Hey, the dream team is back, back and you run
Wirfst du Baggy Pants tragend ein' Blick auf die glänzende Kette vom Mac in dem Benz
Wearing baggy pants, you glance at the shiny chain of the Mac in the Benz
Es sind F zu dem A V, K zu dem O, Clubbanger-Shit
It's F to the A V, K to the O, club banger shit
Ich komme und demütige dich in dem ich deine Mutter betrachte mit Kennerblick
I come and humiliate you by looking at your mother with a connoisseur's eye
Also rede nicht, sei bitte leise, schweig, wenn der Boss mit goldener Kette
So don't talk, please be quiet, shut up when the boss with the gold chain
Abends in seinem Haus auf der Couch am strecken ist, so wie Folterknechte
Is stretching out on his couch in his house in the evening, like serfs
Die Hater machen mich an, doch sie steh'n vor 'ner Mauer wie Pantomimen
The haters turn me on, but they're standing in front of a wall like mime artists
Ich chille mit Hoes im Club und lasse was springen so wie ein Trampolin
I chill with hoes in the club and make something jump like a trampoline
Verbeuge dich vor dem Erfinder der Kokamusik
Bow down to the inventor of cocaine music
Nach 'nem verloreren Pokerspiel komm ich und ohrfeige deine Bitch ohne Motiv
After a lost poker game, I come and slap your bitch for no reason
Bis sie dann auf dem Boden liegt, guck auf den Benz, Chrom auf Metallic, schwarz
Until she's lying on the floor, look at the Benz, chrome on metallic, black
Los, lauf die Bodyguards hol'n, oder ich [?] dein Hochhaus wie Taliban
Go, get the bodyguards, or I'll [?] your high-rise like the Taliban
Aus dem Weg! Ich schlage Nutten, [?], ticke Speed oder Piece
Get out of the way! I hit hoes, [?], tick speed or piece
Ich ficke deine Mutter so tief, wenn ich komme muss die dumme Nutte sich die Nase putzen
I fuck your mother so deep, when I come, the dumb hoe has to blow her nose
Als hätte sie starken Schnupfen
As if she had a bad cold
Bitch, ich bin der Mann, der Kanadadeutsche, amina koyim, solange bis sie nicht mehr kann
Bitch, I'm the man, the Canadian German, amina koyim, until she can't anymore
Ey, Nutte, beweg dich mal hier her
Hey, hoe, move over here
Beweg dich mal hierher zum Boss, yeah
Move over here to the boss, yeah
Pass mal auf, richte mal dem Favorite aus, er soll mach noch 'nen Part machen. Ein Part
Listen, tell Favorite to do another part. One part
Is' bisschen mager
Is a bit meager
Wie? Wie nein?
What? What, no?
Schlag Doch
Hit her
Aua, Fav, Fav der Boss sagt, du sollst noch 'n Part machen
Ouch, Fav, Fav the boss says you should do another part
Was für 'n Part, Nutte, mach ich nicht! Oder...
What kind of part, hoe, I won't do it! Or...
Doch
Well
Geh du Nutte, geh geduckt in Richtung Auto
Go, hoe, go ducked towards the car
Und gib Gummi als wärst du 'ne Edelnutte eh' ich aushol
And give rubber like you're a high-class hoe before I swing
Und deinen Kopf verwunde, da ich...
And wound your head, because I...
Dich Bitch herablassend wie Rapunzelhaare zu 'nem Klumpen schlage (Yeah)
Beat you, bitch, condescendingly like Rapunzel's hair into a lump (Yeah)
Ich bin unsymphatisch, schlage dich, denn ich schlage Nutten
I'm unsympathetic, I hit you because I hit hoes
Ich behandel sie wie Barbie-Puppen, warte
I treat them like Barbie dolls, wait
Ich verprügel deine Bitch: Nasenbruch
I beat up your bitch: broken nose
Ich schlage, während sie blasen muss - Index-Shit!
I hit while she has to blow - index shit!
Egal, ich hab mehr Bunnys als 'ne Hasenzucht
Whatever, I have more bunnies than a rabbit farm
Der Star im Club, du Spargel musst warten
The star in the club, you asparagus have to wait
Es sind Kollegah und Fav
It's Kollegah and Fav
Wir sind keine Polen doch heute sind wir Spargel stechen
We're not Polish, but today we're sticking asparagus
Deine Bitch macht ihr Loch frei
Your bitch is making her hole free
Ich bone deine Bitch mit dem Boss, sie zieht sich seinen Stoff rein, wie Motten
I bone your bitch with the boss, she puts on his stuff like moths
Und hält nochmal ihr Loch hin, was will die Bitch
And holds out her hole again, what does the bitch want
Ich mach ein Nacktbild, danach muss sie abkratzen wie ein Spatel
I take a nude picture, then she has to scrape off like a spatula
Hau sie weg, ich schlage Nutten
Get her out of here, I hit hoes
Warte, guck hin (guck hin)
Wait, look (look)
Ich schlage keine Damen, Dawg ich schlage Nutten
I don't hit ladies, Dawg I hit hoes
Ey krass, Kolle und Fav, oh, hammer, Alter, hier im Club oder was (Ey) Ey ich feier euern Shit derbe, ohne scheiß, ich mein, Homes, mal ohne Scheiß, ne, ihr schlagt doch nicht wirklich Nutten, oder?
Hey, sick, Kolle and Fav, oh, awesome, man, here in the club or what (Hey) Hey, I'm really feeling your shit, no joke, I mean, homes, no joke, nah, you don't really hit hoes, do you?
Hehehe... doch
Hehehe... yes, we do





Авторы: Boris Petrovic, Christoph Alex, Felix Martin Andreas Matthias Blume


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.