Favorite Star - Ass Back Home - перевод текста песни на немецкий

Ass Back Home - Favorite Starперевод на немецкий




Ass Back Home
Ass Back Home
Oh, so sexy
Oh, so sexy
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys I never meant to walk from
Ich habe die Schlüssel liegen lassen, obwohl ich nie gehen wollte
Go for one more chance to hold you close
Ich versuche noch eine Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach mit deinem Hintern nach Hause
We both knew this type of love didn't come with instructions
Wir beide wussten, dass diese Art von Liebe keine Anleitung hat
So I'm tryna do my best to make something out of nothing
Also versuche ich mein Bestes zu geben, um aus Nichts etwas zu machen
And sometimes it gets downright shitty, in fact
Und manchmal wird es richtig beschissen, ehrlich gesagt
When you're calling I don't even know what city I'm in at
Wenn du anrufst, weiß ich nicht einmal, in welcher Stadt ich mich befinde
Or what day of the week in the middle
Oder welcher Tag der Woche in der Mitte
Of a month in the year I don't recall
Eines Monats in einem Jahr, an das ich mich nicht erinnere
It's like my life's on repeat like the last
Es ist, als ob mein Leben sich wiederholt wie das letzte Mal
Time we spoke I told you I wouldn't be long
Als wir sprachen, sagte ich dir, ich würde nicht lange weg sein
That was last November, now December's almost gone
Das war letzten November, jetzt ist Dezember fast vorbei
I'd apologize but I don't realize what I'm doing wrong
Ich würde mich entschuldigen, aber ich erkenne nicht, was ich falsch mache
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys I never meant to walk from
Ich habe die Schlüssel liegen lassen, obwohl ich nie gehen wollte
Go for one more chance to hold you close
Ich versuche noch eine Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach mit deinem Hintern nach Hause
And you've been nothing but amazing and I never take that for granted
Und du warst immer nur unglaublich und ich nehme das nie als selbstverständlich hin
Half of these birds would've flew the
Die Hälfte dieser Vögel wäre schon weggeflogen
Coop but you, you truly understand it
Aber du, du verstehst das wirklich
And in fact you stood beside me every time you had some bogus mess
Und tatsächlich bist du immer an meiner Seite gestanden, egal wie viel Unsinn passiert ist
You deserve outstanding 'cause they've just been overrated
Du verdienst etwas Außergewöhnliches, denn sie haben dich einfach unterschätzt
Let 'em talk, let 'em talk, let 'em talk, let 'em talk
Lass sie reden, lass sie reden, lass sie reden, lass sie reden
Like we don't hear what they're saying
Als ob wir nicht hören würden, was sie sagen
Let 'em walk, let 'em walk, let 'em walk, let 'em walk
Lass sie gehen, lass sie gehen, lass sie gehen, lass sie gehen
We'll just drive by and keep waving
Wir fahren einfach vorbei und winken
'Cause you and I above all that
Denn du und ich stehen über all dem
Just let them wallow in it
Lass sie einfach in ihrem Elend schwelgen
Now they all choked up, yeah
Jetzt sind sie alle sprachlos, ja
'Cause they've been swallowing it
Weil sie es geschluckt haben
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys I never meant to walk from
Ich habe die Schlüssel liegen lassen, obwohl ich nie gehen wollte
Go for one more chance to hold you close
Ich versuche noch eine Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach mit deinem Hintern nach Hause
No one holds me down like you, sweetheart
Niemand hält mich so fest wie du, Liebling
You keep doing that, I keep doing this
Du machst das weiter, ich mache das hier weiter
We'll be alright in the end, trust that
Wir werden am Ende schon alles in Ordnung bringen, vertrau mir
We put the ass in trust, baby
Wir stecken den Hintern in das Vertrauen, Baby
Let's go
Los geht's
I don't care what you're after
Mir ist egal, was du willst
As long as I'm the one, oh
Solange ich der Einzige bin, oh
I don't care why you're leaving
Mir ist egal, warum du gehst
You'll miss me when you're gone
Du wirst mich vermissen, wenn du weg bist
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys I never meant to walk from
Ich habe die Schlüssel liegen lassen, obwohl ich nie gehen wollte
Go for one more chance to hold you close
Ich versuche noch eine Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach mit deinem Hintern nach Hause
I'm home, baby
Ich bin zu Hause, Baby





Авторы: Travis Mccoy, Daniel Thomas Omelio, Ammar Malik, David Silberstein, Benjamin J Levin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.