Favorite feat. Şahin - Blind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Favorite feat. Şahin - Blind




Komm, kein Bezug zu Gott, wir rufen: "Stop!"
Давай, не обращаясь к Богу, мы кричим: "Остановись!"
Doch es ändert nichts, wir fluchen oft
Но это ничего не меняет, мы часто ругаемся
Ich seh ausgesaugte leere Hüllen, Berge aus Müll
Я вижу высосанные пустые оболочки, горы мусора
Wir streben nach Glück, doch Geld kann uns're Herzen nicht füll'n
Мы стремимся к счастью, но деньги не могут заполнить наши сердца
Werden gezüchtet vom Staat, ich komm' nüchtern nicht klar
Разводятся государством, я не понимаю трезво
Diese Welt macht uns krank, Menschen flüchten zum Mars
Этот мир делает нас больными, люди бегут на Марс
Unsere Nerven liegen blank, sogar die Ärzte hier sind krank
Наши нервы пусты, даже врачи здесь больны
Wir jagen dem Geld nach und handeln ohne Herz, ohne Verstand
Мы гоняемся за деньгами и действуем без сердца, без ума
Plötzlich häufen sich die Krisen, bis heute gibt's keinen Frieden
Внезапно кризисы накапливаются, и по сей день нет мира
Wir zieh'n in den Krieg, um irgendwelche Leute zu erschießen, Kinder
Мы идем на войну, чтобы стрелять в каких-то людей, дети
Um dich zu täuschen, glaubt der Teufel an die Bibel
Чтобы обмануть вас, дьявол верит в Библию
Die heutige Politik besteht aus Heuchel und Profit und Macht
Сегодняшняя политика состоит из лицемерия, прибыли и власти
Wir werden hinters Licht geführt
Нас подводят к свету
Der Mensch, ein herzloser Roboter der nichts mehr spürt
Человек, бессердечный робот, который больше ничего не чувствует
Das Böse scheint den Kampf zu gewinnen
Зло, похоже, выигрывает битву
Denn was ich seh, macht nun mal anders kein' Sinn, Sahin
Потому что то, что я вижу, теперь не имеет смысла, Сахин
Und es reicht, wir sind nicht länger blind
И этого достаточно, мы больше не слепы
Wir streben nach dem Glück, es fehlt uns nur ein Stück
Мы стремимся к счастью, нам не хватает только одного кусочка
Wir sind fast da, alle uns're Träume sind dann wahr
Мы почти здесь, все наши мечты сбываются
Und es reicht, wir sind nicht länger blind
И этого достаточно, мы больше не слепы
Wir streben nach dem Glück, es fehlt uns nur ein Stück
Мы стремимся к счастью, нам не хватает только одного кусочка
Wir sind fast da, alle uns're Träume sind dann wahr
Мы почти здесь, все наши мечты сбываются
Schrei so laut du kannst, die hör'n deine Hilferufe nicht
Кричи так громко, как можешь, они не слышат твоих криков о помощи
Das ist das echte Leben und keine scheiß Bilderbuchgeschichte
Это настоящая жизнь, а не дерьмовая история с картинками
Kein scheiß Film, vor dem du sitzt, man will, dass du sie frisst
Ни одного дерьмового фильма, перед которым ты сидишь, они хотят, чтобы ты их съел
Lecker Hilfe in Pillenform, Du willst fort?
Вкусная помощь в форме таблеток, ты хочешь уйти?
Irgendwo hin an einem stillen Ort? Dann baller dir ins Hirn
Куда-нибудь в тихое место? Тогда стреляй себе в мозг
Oder mach's wie wir, einfach immer alles ignorier'n
Или сделай так, как мы, просто всегда игнорируй все
Und das Leben ist leicht, alle Wege sind frei
И жизнь легка, все пути свободны
Und ich weiß, dass es nicht so ist, drum red ich's mir ein
И я знаю, что это не так, я говорю это себе
Die falschen Stars, der falsche Fraß, die falschen Lehrer
Неправильные звезды, неправильная еда, неправильные учителя
Gebor'n in einer kalten Ära die falschen Bücher, die gleichen Lügner
Рожденные в холодную эпоху фальшивые книги, те же лжецы
Jeder Fremde ein Feind, wir sind keine Brüder
Каждый незнакомец-враг, мы не братья
Und du willst etwas ändern, doch weißt nicht wie
И ты хочешь что-то изменить, но не знаешь как
Du weißt nur eins: irgendwas läuft hier gewaltig schief
Ты знаешь только одно: что-то здесь идет не так
Ein unsichtbarer Feind umgibt dich
Невидимый враг окружает вас
Ein Feind von dem du nie was in der Zeitung liest, wach auf!
Враг, о котором ты никогда не читаешь ничего в газете, проснись!
Und es reicht, wir sind nicht länger blind
И этого достаточно, мы больше не слепы
Wir streben nach dem Glück, es fehlt uns nur ein Stück
Мы стремимся к счастью, нам не хватает только одного кусочка
Wir sind fast da, alle uns're Träume sind dann wahr
Мы почти здесь, все наши мечты сбываются
Und es reicht, wir sind nicht länger blind
И этого достаточно, мы больше не слепы
Wir streben nach dem Glück, es fehlt uns nur ein Stück
Мы стремимся к счастью, нам не хватает только одного кусочка
Wir sind fast da, alle uns're Träume sind dann wahr
Мы почти здесь, все наши мечты сбываются
Es ist Arm gegen Reich, Schwarz gegen Weiß
Это бедные против богатых, черные против белых
Christ gegen Moslem, ich will dich boxen
Христианин против мусульманина, я хочу боксировать с тобой
Wir sind Feinde, berichtet die Glotze
Мы враги, сообщает глаз
Alles Propaganda, man hetzt uns aufeinander
Вся пропаганда, нас бросают друг на друга
Aggressive Cops, korrupte Richter
Агрессивные копы, коррумпированные судьи
Seit ihr nicht der Meinung, dass man uns genug gefickt hat?
С тех пор как вы не подумали, что нас достаточно трахнули?
Die Menschen sehn den Wald vor lauter Bäum nicht mehr
Люди больше не видят леса за деревьями
Der Staat ist ein christlicher Gott, ein Teufelswerk... Sahin
Государство - это христианский бог, дьявольская работа... Сахин
Und es reicht, wir sind nicht länger blind
И этого достаточно, мы больше не слепы
Wir streben nach dem Glück, es fehlt uns nur ein Stück
Мы стремимся к счастью, нам не хватает только одного кусочка
Wir sind fast da, alle uns're Träume sind dann wahr
Мы почти здесь, все наши мечты сбываются
Und es reicht, wir sind nicht länger blind
И этого достаточно, мы больше не слепы
Wir streben nach dem Glück, es fehlt uns nur ein Stück
Мы стремимся к счастью, нам не хватает только одного кусочка
Wir sind fast da, alle uns're Träume sind dann wahr
Мы почти здесь, все наши мечты сбываются





Авторы: Favorite Insane, Fabian Grewe, Christopher Hyna, Sahin Cetinkaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.