Favour Abel - That Mode/Fast Life - перевод текста песни на немецкий

That Mode/Fast Life - Favour Abelперевод на немецкий




That Mode/Fast Life
Dieser Modus/Schnelles Leben
Yea
Ja
Oh
Oh
I remember them days, when we was down bad
Ich erinnere mich an die Tage, als es uns schlecht ging
Knew I was gon blow, drop a bomb like Baghdad
Wusste, ich würde durchstarten, eine Bombe abwerfen wie Bagdad
I'm an anti-hero, feel just like I'm Mad Max
Ich bin ein Anti-Held, fühle mich wie Mad Max
I'm a black sheep, yea I been an outcast
Ich bin ein schwarzes Schaf, ja, ich war ein Außenseiter
Turn up, yea I'm in my zone
Dreh auf, ja, ich bin in meinem Element
Yea these niggas, tryna be my clone
Ja, diese Typen versuchen, mein Klon zu sein
Trap these niggas, like home alone
Fange diese Typen, wie Kevin Allein zu Haus
I'm on a journey, to heal my soul
Ich bin auf einer Reise, um meine Seele zu heilen
All the hating, we let it go
All den Hass lassen wir los
That boy having a episode
Dieser Junge hat eine Krise
We live fast, like Indians Jones
Wir leben schnell, wie Indiana Jones
All these racks, I had to run it up
All diese Kohle, ich musste sie vermehren
Vacuum these packs, yea we had to seal it up
Diese Päckchen vakuumieren, ja, wir mussten sie versiegeln
Yea this the fast life, we don't give a fuck
Ja, das ist das schnelle Leben, wir scheißen drauf
We just gon run up that shit, till we counting up
Wir werden das Ding einfach hochziehen, bis wir alles zusammenzählen
Me and my niggas, yea we got a code
Ich und meine Jungs, ja, wir haben einen Kodex
Finna turn up, yea I got in that mode
Werden aufdrehen, ja, ich bin in diesen Modus gekommen
I'm focused on the journey, ain't worried bout the road
Ich konzentriere mich auf die Reise, mache mir keine Sorgen um den Weg
I got high fashion, like I was on Vogue
Ich trage High Fashion, als wäre ich in der Vogue
Wearing all black, yea that's my tone
Trage ganz Schwarz, ja, das ist mein Stil
When you talk to me please watch your tone
Wenn du mit mir sprichst, achte bitte auf deinen Ton
I swear all these hoes, they tryna get chose
Ich schwöre, all diese Schlampen versuchen, auserwählt zu werden
We taking this show, yea straight to the road
Wir bringen diese Show, ja, direkt auf die Straße
Yea the cameras are here, please strike a pose
Ja, die Kameras sind hier, bitte posiere
I remember that boy yea he told
Ich erinnere mich an diesen Jungen, ja, er hat gepetzt
Pussy nigga, why you tryna get close?
Feiger Mistkerl, warum versuchst du, mir nahezukommen?
They said "Favour he deserves a toast"
Sie sagten: "Favour, er verdient einen Toast"
I'm going viral, like I was a host
Ich gehe viral, als wäre ich ein Moderator
These niggas cappin', yea they sugarcoat
Diese Typen lügen, ja, sie beschönigen
I tell the truth, like I swore an oath
Ich sage die Wahrheit, als hätte ich einen Eid geschworen
All these lame-ass niggas do, is boast
All diese lahmen Typen tun nichts als prahlen
I swear these niggas they lame, yea they lost
Ich schwöre, diese Typen sind lahm, ja, sie sind verloren
Money yea, it solves all my problems
Geld, ja, es löst all meine Probleme
Remember the days, when we started from the bottom
Erinnere mich an die Tage, als wir ganz unten anfingen
Tryna focus, tryna live life with balance
Versuche, mich zu konzentrieren, versuche, das Leben in Balance zu leben
It's a new day, every day comes with a challenge
Es ist ein neuer Tag, jeder Tag bringt eine Herausforderung
I use my gifts, yea my God-given talent
Ich nutze meine Gaben, ja, mein gottgegebenes Talent
I'm all about green, like I'm tossing salad
Mir geht es nur ums Grüne, als würde ich Salat anmachen
Why these niggas never wanna be solid?
Warum wollen diese Typen nie loyal sein?
I swear they do anything just for a dolla
Ich schwöre, sie tun alles für einen Dollar
It's not his fault,
Es ist nicht seine Schuld,
Karma dealing cards, and it just called your bluff
Karma teilt die Karten aus, und es hat gerade deinen Bluff aufgedeckt
It's not his fault, that he has bad luck
Es ist nicht seine Schuld, dass er Pech hat
Yea me and bros, we still gon' run it up
Ja, ich und meine Brüder, wir werden es trotzdem hochziehen
All these racks, I had to run it up
All diese Kohle, ich musste sie vermehren
Vacuum these packs, yea we had to seal it up
Diese Päckchen vakuumieren, ja, wir mussten sie versiegeln
Yea this the fast life, we don't give a fuck
Ja, das ist das schnelle Leben, wir scheißen drauf
We just gon run up that shit, till we counting up
Wir werden das Ding einfach hochziehen, bis wir alles zusammenzählen
Me and my niggas, yea we got a code
Ich und meine Jungs, ja, wir haben einen Kodex
Finna turn up, yea I got in that mode
Werden aufdrehen, ja, ich bin in diesen Modus gekommen
I'm focused on the journey, ain't worried bout the road
Ich konzentriere mich auf die Reise, mache mir keine Sorgen um den Weg
I got high fashion, like I was on Vogue
Ich trage High Fashion, als wäre ich in der Vogue
Wearing all black, yea that's my tone
Trage ganz Schwarz, ja, das ist mein Stil
When you talk to me please watch your tone
Wenn du mit mir sprichst, achte bitte auf deinen Ton
I swear all these hoes, they tryna get chose
Ich schwöre, all diese Schlampen, sie versuchen auserwählt zu werden.
We taking this show, yea straight to the road
Wir bringen diese Show, ja, direkt auf die Straße
Yea the cameras are here, please strike a pose
Ja, die Kameras sind hier, bitte posiere
Swear that boy ass, he gon' get beat
Schwöre, dieser Kerl ist ein Arsch, er wird geschlagen
I'm running, right straight to the bag
Ich renne, direkt zum Geld
Get back to the base
Zurück zur Basis
Yea
Ja
Uh
Äh





Авторы: Oluwafemi Alabi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.