Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
connect
to
the
plug,
through
a
VPN
Ich
verbinde
mich
einfach
mit
dem
Plug,
über
ein
VPN
My
name
should
be
Franklin,
how
I
stack
these
fucking
Benjamins
Mein
Name
sollte
Franklin
sein,
so
wie
ich
diese
verdammten
Benjamins
staple
Swear
these
fake
ass
niggas,
always
typing
shit
on
Instagram
Ich
schwöre,
diese
falschen
Typen
tippen
immer
Scheiße
auf
Instagram
Man
I
knew
she
was
a
hoe,
when
she
said,
she
do
OnlyFans
Mann,
ich
wusste,
dass
sie
eine
Schlampe
ist,
als
sie
sagte,
sie
macht
OnlyFans
Blueprints,
got
the
master
plan
Blaupausen,
habe
den
Masterplan
What's
the
word?
(What)
Was
gibt's?
(Was)
On
the
stove,
bitch
I'm
hot
just
like
a
perm
Auf
dem
Herd,
Schlampe,
ich
bin
heiß
wie
eine
Dauerwelle
Sipping'
syrup
Schlürfe
Sirup
All
these
racks
we
making,
yea
we
had
to
earn
All
diese
Kohle,
die
wir
machen,
ja,
die
mussten
wir
verdienen
Shit
gets
hot
like
Seminole
Es
wird
heiß
wie
Seminole
Got
these
Blood
Diamonds,
came
from
Senegal
Habe
diese
Blutdiamanten,
kamen
aus
dem
Senegal
European
bitch,
came
from
Africa
Europäische
Schlampe,
kam
aus
Afrika
Black
panther,
like
I'm
Chadwick
Schwarzer
Panther,
wie
ich
Chadwick
bin
I'm
a
phoenix,
like
Goran
Dragic
Ich
bin
ein
Phönix,
wie
Goran
Dragic
My
lifestyle,
feels
like
magic
Mein
Lebensstil
fühlt
sich
an
wie
Magie
To
my
bro,
I'm
finna
pass
it
An
meinen
Bruder,
ich
werde
es
weitergeben
New
records,
we
had
to
smash
it
Neue
Rekorde,
wir
mussten
sie
zerschlagen
Yea
I
had
to
swerve
on
that
bitch,
I
turned
to
a
ghost
Ja,
ich
musste
bei
dieser
Schlampe
ausweichen,
ich
wurde
zu
einem
Geist
If
you
fell
off
'bout
a
bitch,
then
you
not
the
bro
Wenn
du
wegen
einer
Schlampe
abgefallen
bist,
dann
bist
du
nicht
mein
Bruder
I
got
youngins
lookin'
up
to
me,
swear
they
taking
notes
Ich
habe
Jünglinge,
die
zu
mir
aufschauen,
ich
schwöre,
sie
machen
sich
Notizen
Every
word,
every
line,
that's
a
new
quote
Jedes
Wort,
jede
Zeile,
das
ist
ein
neues
Zitat
Buy
what
I
want,
Neiman
Marcus,
don't
need
the
receipt
Kaufe,
was
ich
will,
Neiman
Marcus,
brauche
keine
Quittung
All
this
silk
on
me,
like
I
came
from
the
East
All
diese
Seide
an
mir,
als
ob
ich
aus
dem
Osten
käme
Circle
so
small,
I
swear
it
look
like
a
wreath
Der
Kreis
ist
so
klein,
ich
schwöre,
er
sieht
aus
wie
ein
Kranz
On
the
table
yea,
me
and
my
bros
finna
feast
Auf
dem
Tisch,
ja,
ich
und
meine
Brüder
werden
schlemmen
I
just
connect
to
the
plug,
through
a
VPN
Ich
verbinde
mich
einfach
mit
dem
Plug,
über
ein
VPN
My
name
should
be
Franklin,
how
I
stack
these
fucking
Benjamins
Mein
Name
sollte
Franklin
sein,
so
wie
ich
diese
verdammten
Benjamins
staple
Swear
these
fake
ass
niggas,
always
typing
shit
on
Instagram
Ich
schwöre,
diese
falschen
Typen
tippen
immer
Scheiße
auf
Instagram
Man
I
knew
she
was
a
hoe,
when
she
said,
she
do
OnlyFans
Mann,
ich
wusste,
dass
sie
eine
Schlampe
ist,
als
sie
sagte,
sie
macht
OnlyFans
Blueprints,
got
the
master
plan
Blaupausen,
habe
den
Masterplan
What's
the
word?
(What)
Was
gibt's?
(Was)
On
the
stove,
bitch
I'm
hot
just
like
a
perm
Auf
dem
Herd,
Schlampe,
ich
bin
heiß
wie
eine
Dauerwelle
Sippin'
syrup
Schlürfe
Sirup
All
these
racks
we
making,
yea
we
had
to
earn
All
diese
Kohle,
die
wir
machen,
ja,
die
mussten
wir
verdienen
Shit
gets
hot
like
Seminole
Es
wird
heiß
wie
Seminole
Got
these
Blood
Diamonds,
came
from
Senegal
Habe
diese
Blutdiamanten,
kamen
aus
dem
Senegal
European
bitch,
came
from
Africa
Europäische
Schlampe,
kam
aus
Afrika
Black
Panther,
like
I'm
Chadwick
Schwarzer
Panther,
als
wäre
ich
Chadwick
I'm
a
phoenix,
like
Goran
Dragic
Ich
bin
ein
Phönix,
wie
Goran
Dragic
My
lifestyle
feels
like
magic
Mein
Lebensstil
fühlt
sich
an
wie
Magie
To
my
bro,
I'm
finna
pass
it
An
meinen
Bruder,
ich
werde
es
weitergeben
New
records,
we
had
to
smash
it
Neue
Rekorde,
wir
mussten
sie
zerschlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oluwafemi Favour Alabi
Альбом
VPN
дата релиза
22-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.