Текст и перевод песни Favé feat. Gazo - Flashback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
son
crâne,
on
est
deux
In
her
head,
we're
two
J'ai
aucun
billet
bleu
I
don't
have
any
blue
bills
Nous
deux
tard
la
night
Just
us
two
late
at
night
Nous
deux
quand
on
ride
(belek
track)
Just
us
two
when
we
ride
(belek
track)
Ouais,
sur
elle
j'ai
un
pacte
et
dans
son
crâne
on
est
deux
Yeah,
I
have
a
pact
with
her
and
in
her
head,
we're
two
Ma
kichta
est
compact
et
j'ai
aucun
billet
bleu
My
kichta
is
compact
and
I
don't
have
any
blue
bills
J'ai
des
flashbacks
d'nous
deux
tard
la
night
I
have
flashbacks
of
us
two
late
at
night
Des
flashbacks
d'nous
deux
quand
on
ride
Flashbacks
of
us
two
when
we
ride
J'sais
même
pas
si
j'serai
là
demain,
mais
j'sais
qu'demain
j'ai
des
sous
à
faire
(j'ai
des
sous
à
faire)
I
don't
even
know
if
I'll
be
here
tomorrow,
but
I
know
I
have
money
to
make
tomorrow
(I
have
money
to
make)
Elle
recense
tout
mon
passé
et
voit
que
du
sale,
donc
j'sais
qu'elle
à
le
démon
She
catalogues
all
my
past
and
sees
nothing
but
dirt,
so
I
know
she
has
the
demon
Et
quand
j'vois
la
route
qui
m'est
tracée,
dans
ces
moments
là,
j'vois
la
lumière
(j'vois
la
lumière)
And
when
I
see
the
road
that's
laid
out
for
me,
in
those
moments,
I
see
the
light
(I
see
the
light)
Les
problèmes,
j'les
accumule,
du
poids
sur
le
dos,
mais
je
sais
qu'il
faut
ter-mon
(qu'il
faut
ter-mon)
I
accumulate
problems,
weight
on
my
back,
but
I
know
I
have
to
ter-mon
(I
have
to
ter-mon)
En
petite
tenue,
ton
joli
collant
In
your
little
outfit,
your
pretty
tights
Défile
au
tel-hô,
défile
en
talon
Scrolling
on
tel-hô,
scrolling
in
heels
Ok,
j'suis
high,
j'ai
bu,
j'arrache
le
collant,
beuh
dans
les
poumons
Ok,
I'm
high,
I
drank,
I
rip
off
the
tights,
weed
in
my
lungs
Ouais,
sur
elle
j'ai
un
pacte
et
dans
son
crâne
on
est
deux
Yeah,
I
have
a
pact
with
her
and
in
her
head,
we're
two
Ma
kichta
est
compact
et
j'ai
aucun
billet
bleu
My
kichta
is
compact
and
I
don't
have
any
blue
bills
J'ai
des
flashbacks
d'nous
deux
tard
la
night
I
have
flashbacks
of
us
two
late
at
night
Des
flashbacks
d'nous
deux
quand
on
ride
Flashbacks
of
us
two
when
we
ride
Ouais,
sur
elle
j'ai
un
pacte
et
dans
son
crâne
on
est
deux
Yeah,
I
have
a
pact
with
her
and
in
her
head,
we're
two
Ma
kichta
est
compact
et
j'ai
aucun
billet
bleu
My
kichta
is
compact
and
I
don't
have
any
blue
bills
J'ai
des
flashbacks
d'nous
deux
tard
la
night
I
have
flashbacks
of
us
two
late
at
night
Des
flashbacks
d'nous
deux
quand
on
ride
Flashbacks
of
us
two
when
we
ride
T'es
pas
mon
essentiel
(eh),
j'te
fais
du
sale
ma
belle
(eh)
You're
not
my
essential
(eh),
I'll
make
you
dirty,
my
beautiful
(eh)
Jamais
tu
pourras
me
rendre
amoureux
et
c'est
pas
la
peine
You'll
never
be
able
to
make
me
fall
in
love
and
it's
not
worth
it
J'suis
d'humeur
couleur
ébène,
content
que
quand
j'touche
ma
paye
(hey)
I'm
in
an
ebony
mood,
happy
when
I
touch
my
paycheck
(hey)
Les
pookies
se
rappellent,
elles
repartent
avec
une
atèle
The
pookies
remember,
they
leave
with
a
splint
J'le
ferai
si
j'le
promets,
baby,
j'peux
plus
ralentir
I'll
do
it
if
I
promise
it,
baby,
I
can't
slow
down
anymore
J'peux
plus
ralentir,
j'peux
plus
ralentir
(hey)
I
can't
slow
down
anymore,
I
can't
slow
down
anymore
(hey)
Et
j'suis
broliqué
dans
l'appartement,
babe,
j'peux
pas
mentir
And
I'm
messed
up
in
the
apartment,
babe,
I
can't
lie
Babe,
j'peux
pas
mentir,
babe,
j'peux
pas
mentir
Babe,
I
can't
lie,
babe,
I
can't
lie
En
petite
tenue,
ton
joli
collant
In
your
little
outfit,
your
pretty
tights
Défile
au
tel-hô,
défile
en
talon
Scrolling
on
tel-hô,
scrolling
in
heels
Ok,
j'suis
high,
j'ai
bu,
j'arrache
le
collant,
beuh
dans
les
poumons
Ok,
I'm
high,
I
drank,
I
rip
off
the
tights,
weed
in
my
lungs
Ouais,
sur
elle
j'ai
un
pacte
et
dans
son
crâne
on
est
deux
Yeah,
I
have
a
pact
with
her
and
in
her
head,
we're
two
Ma
kichta
est
compact
et
j'ai
aucun
billet
bleu
My
kichta
is
compact
and
I
don't
have
any
blue
bills
J'ai
des
flashbacks
d'nous
deux
tard
la
night
I
have
flashbacks
of
us
two
late
at
night
Des
flashbacks
d'nous
deux
quand
on
ride
Flashbacks
of
us
two
when
we
ride
Ouais,
sur
elle
j'ai
un
pacte
et
dans
son
crâne
on
est
deux
Yeah,
I
have
a
pact
with
her
and
in
her
head,
we're
two
Ma
kichta
est
compact
et
j'ai
aucun
billet
bleu
My
kichta
is
compact
and
I
don't
have
any
blue
bills
J'ai
des
flashbacks
d'nous
deux
tard
la
night
I
have
flashbacks
of
us
two
late
at
night
Des
flashbacks
d'nous
deux
quand
on
ride
Flashbacks
of
us
two
when
we
ride
Ouais,
sur
elle
j'ai
un
pacte
et
dans
son
crâne
on
est
deux
Yeah,
I
have
a
pact
with
her
and
in
her
head,
we're
two
Ma
kichta
est
compact
et
j'ai
aucun
billet
bleu
My
kichta
is
compact
and
I
don't
have
any
blue
bills
J'ai
des
flashbacks
d'nous
deux
tard
la
night
I
have
flashbacks
of
us
two
late
at
night
Des
flashbacks
d'nous
deux
quand
on
ride
Flashbacks
of
us
two
when
we
ride
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine D1, Dj Bellek, Djbellek, Fave, Gazo, Heerbeats, Sam Tiba, Skillano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.