Fax Gang - Cells - перевод текста песни на немецкий

Cells - Fax Gangперевод на немецкий




Cells
Zellen
Rap game Will Toledo, better than the Beatles
Rap-Game Will Toledo, besser als die Beatles
PK on your screen just call me kino
PK auf deinem Bildschirm, nenn mich einfach Kino
Filipino
Filipino
We know we know, he says he goes off
Wir wissen, wir wissen, er sagt, er geht ab
But xenophobes froth, get kicked in their teethholes
Aber Fremdenfeinde schäumen, kriegen Tritte in ihre Zahnlücken
You zeros
Ihr Nullen
Bitch I'll sweep your whole board cause I'm bored
Schlampe, ich fege dein ganzes Brett, weil mir langweilig ist
Turn stockings to swords when rappers feel like heroes, shit
Verwandle Strümpfe in Schwerter, wenn Rapper sich wie Helden fühlen, Scheiße
Burn cities like Nero do it for the people
Verbrenne Städte wie Nero, tu es für das Volk
While all you keyboard warriors stare right through a peephole
Während all ihr Tastaturkrieger direkt durch ein Guckloch starrt
Sitting regal
Königlich sitzend
No kings, no crowns, stay still, sit down
Keine Könige, keine Kronen, bleib still, setz dich
Some fuckers don't know how to stop being a clown
Manche Wichser wissen nicht, wie sie aufhören sollen, ein Clown zu sein
Throw in the towel
Wirf das Handtuch
Fuck with the sound
Scheiß auf den Sound
Blow the bass out and take a case out
Spreng den Bass raus und nimm einen Kasten raus
If a pig shows their face out, show 'em the gates out
Wenn ein Bulle sein Gesicht rausstreckt, zeig ihm die Tore raus
Or take a fist to 'em and throw 'em out with black eyes, peace
Oder nimm eine Faust und wirf ihn raus mit blauen Augen, Frieden
Fuck a landlord, lease
Scheiß auf einen Vermieter, Mietvertrag
Throw your hands up, please
Hebt eure Hände, bitte
Throw your hands up, please
Hebt eure Hände, bitte
Born on the internet
Im Internet geboren
Millennium of winners
Millennium der Gewinner
Get the liquor and a rag
Hol den Schnaps und einen Lappen
Cause we ain't drinking with the quitters yet
Denn wir trinken noch nicht mit den Aufgebern
Shellboy peddle flame
Shellboy verkauft Flammen
I'm spitting game I'll let it simmer
Ich spucke Game, ich lass es köcheln
Stay away don't burn your hand
Bleib weg, verbrenn dir nicht die Hand
Your little thumbs won't take to Twitter
Deine kleinen Daumen werden nicht zu Twitter greifen
Let 'em know
Lass es sie wissen
2K0 3K Fax Gang
2K0 3K Fax Gang
Glacierbaby melt it down
Glacierbaby schmilz es runter
Sweat it out, handstand
Schwitze es aus, Handstand
Killer, man, kilogram
Killer, Mann, Kilogramm
Kill a man, stimulant
Töte einen Mann, Stimulans
Give a hand, no sinners
Gib eine Hand, keine Sünder
No saints, give a damn
Keine Heiligen, scheiß drauf
Say it loud fam
Sag es laut, Fam
POC and proud fam
POC und stolz, Fam
All my gay, les, bi, trans coming out fam
All meine Schwulen, Lesben, Bis, Trans, die sich outen, Fam
No we ain't just cloud rap
Nein, wir sind nicht nur Cloud Rap
Shooting for Pluto just call it space trap
Zielen auf Pluto, nenn es einfach Space Trap
The top wants you to be another pay stat
Die Oberen wollen, dass du eine weitere Gehaltsstatistik bist
Tell us where the blaze at
Sag uns, wo das Feuer ist
Don't sell us a cell and a haystack
Verkauf uns keine Zelle und einen Heuhaufen
We the strays, try to quell us and we'll slay back
Wir sind die Streuner, versucht uns zu unterdrücken und wir schlagen zurück
Disobey class
Missachte die Klasse
Cops and politicians need to take a grey axe
Bullen und Politiker brauchen eine graue Axt
We want freedom for the masses need it asap
Wir wollen Freiheit für die Massen, brauchen sie sofort
Pork barrel spent to keep our voices in peril
Pork Barrel ausgegeben, um unsere Stimmen in Gefahr zu halten
The barons change the channel, give senators time to prattle
Die Barone schalten den Kanal um, geben Senatoren Zeit zu plappern
It's a joke, but it's on us
Es ist ein Witz, aber er geht auf unsere Kosten
They say that terrorists are all among us
Sie sagen, dass Terroristen unter uns sind
The young will confront you, just try to stop us
Die Jungen werden euch konfrontieren, versucht nur, uns aufzuhalten
We're the ones
Wir sind die
They try to convince us that we are not one
Sie versuchen uns einzureden, dass wir nicht eins sind
While guns are in the slums
Während Waffen in den Slums sind
They've been numbed to sounds of batons
Sie sind abgestumpft gegenüber den Geräuschen von Schlagstöcken
Don't succumb, find energy
Gib nicht nach, finde Energie
Wealthy will feel the lethargy
Die Reichen werden die Lethargie spüren
So every single one of us should snap out of our reveries
Also sollte jeder Einzelne von uns aus seinen Träumereien aufwachen
Brother John Brother John where you at
Bruder John, Bruder John, wo bist du?
Why you gone where you stand
Warum bist du weg, wo stehst du?
Are you a cop, catch these hands
Bist du ein Bulle, fang diese Hände
Are you a lawmaker, god-player, nation-traitor, shut up
Bist du ein Gesetzgeber, Gottspieler, Landesverräter, halt die Klappe
Play savior of the people til everyone knows you're corrupt
Spiel den Retter des Volkes, bis jeder weiß, dass du korrupt bist
You fakers fucked in the head
Ihr Heuchler, im Kopf gefickt
The world is on fire and you're all ducking or fled
Die Welt brennt und ihr alle duckt euch oder flieht
Nobody's bucking the trends
Niemand stellt sich den Trends entgegen
Go suck on this end
Lutsch an diesem Ende
Bend over to the ones that you tend to
Beug dich vor denen, denen du dienst
It's not us but we're the ones you pretend to
Wir sind es nicht, aber wir sind diejenigen, denen du vorgibst zu dienen
In the end it's us you're betraying
Am Ende sind wir es, die ihr verratet
Our lives you've been slaying
Unsere Leben habt ihr ausgelöscht
You're the ones that keep on wasting all the taxes we're paying
Ihr seid diejenigen, die all die Steuern verschwenden, die wir zahlen
The people you're baiting while disregarding laws that you're breaking
Die Leute, die ihr ködert, während ihr die Gesetze missachtet, die ihr brecht
You made them yet no consequences you're facing
Ihr habt sie gemacht, aber ihr zieht keine Konsequenzen
Fuck you
Fick dich
Fuck your cronies
Fick deine Kumpane
Fuck the police
Fick die Polizei
Fuck you holier-than-thou fucking idiots that think that we ain't watching fucking closely
Fick euch, ihr scheinheiligen verdammten Idioten, die ihr denkt, dass wir nicht genau hinsehen, verdammt nochmal
Fuck your system
Fick dein System
Fuck tradition
Fick die Tradition
Fuck your visions
Fick eure Visionen
Fuck your distance from the people you pass off as fucking wisdom
Fick eure Distanz zum Volk, die ihr als verdammte Weisheit ausgebt
You threaten to kill us while you all sit in your villas
Ihr droht, uns zu töten, während ihr alle in euren Villen sitzt
Convinced manila's a trap like the tactics of all the fucking American-killers
Überzeugt, dass Manila eine Falle ist, wie die Taktiken all der verdammten amerikanischen Killer
The pigs that leave stains on all of our nations
Die Schweine, die Flecken auf all unseren Nationen hinterlassen
You're all so complacent
Ihr seid alle so selbstgefällig
I hope you love the red that you're painting
Ich hoffe, ihr liebt das Rot, das ihr malt
There's blood on your hands
Es ist Blut an euren Händen
Bones on your land
Knochen auf eurem Land
Fifty fucking miles away from where the line's in the sand
Verdammte fünfzig Meilen entfernt von der Linie im Sand
I hope you know where you stand
Ich hoffe, du weißt, wo du stehst
Right on the wrong side of history
Genau auf der falschen Seite der Geschichte
Killing people just for their ethnicity
Menschen töten, nur wegen ihrer Ethnizität
Fuck
Fick





Авторы: Antonio Mercado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.