Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky
pitch
black,
I
know
I'm
not
looking
back,
all
I'm
seeing
is
the
darkness
Der
Himmel
pechschwarz,
ich
weiß,
ich
schaue
nicht
zurück,
alles,
was
ich
sehe,
ist
die
Dunkelheit
Looking
for
a
sweet
taste,
but
I'll
never
replace,
lingering
with
tartness
Auf
der
Suche
nach
einem
süßen
Geschmack,
aber
ich
werde
ihn
nie
ersetzen,
verweile
bei
Herbheit
I
can
never
think
well,
drawing
from
the
inkwell,
suited
to
an
artist
Ich
kann
nie
gut
denken,
schöpfe
aus
dem
Tintenfass,
passend
für
einen
Künstler
Put
it
down
precisely,
flowing
red
inside
me,
I
make
a
deposit
Setze
es
präzise
ab,
rot
fließt
in
mir,
ich
mache
eine
Einzahlung
Hands
are
getting
shakier,
spilling
on
the
paper,
writing
getting
blotted
Hände
werden
zittriger,
verschütten
auf
dem
Papier,
Schrift
wird
unleserlich
Wiping
off
the
ink
first,
scars
all
on
my
fingers,
never
getting
clotted
Wische
zuerst
die
Tinte
ab,
Narben
auf
meinen
Fingern,
die
nie
gerinnen
Pen
is
getting
filled
up,
scabs
are
making
buildup,
situation's
common
Der
Stift
füllt
sich,
Krusten
bilden
sich,
die
Situation
ist
alltäglich
Stain
all
on
my
shirt,
can
you
tell
me
why
it
hurts
if
I'm
making
something
lauded
Flecken
auf
meinem
Hemd,
kannst
du
mir
sagen,
warum
es
wehtut,
wenn
ich
etwas
Gelobtes
mache?
Hand
to
my
chest
like
I
had
a
heart
attack
Hand
an
meine
Brust,
als
hätte
ich
einen
Herzinfarkt
Plugged
to
the
cables,
jumpstarted
that
An
die
Kabel
angeschlossen,
das
überbrückt
Tied
to
the
chair,
sitting
on
the
launching
pad
An
den
Stuhl
gefesselt,
sitze
auf
der
Startrampe
Dot
on
my
head,
don't
know
that
I'm
targeted
Punkt
auf
meinem
Kopf,
weiß
nicht,
dass
ich
das
Ziel
bin
Only
see
distortion,
pixels,
artifacts
Sehe
nur
Verzerrung,
Pixel,
Artefakte
Never
learned
to
clean
up,
erase,
or
sharpen
that
Habe
nie
gelernt
aufzuräumen,
zu
löschen
oder
das
zu
schärfen
Program
aborted,
crashing,
start,
react
Programm
abgebrochen,
stürzt
ab,
starte,
reagiere
Wonder
why
I
find
it
harder
to
relax
Frage
mich,
warum
es
mir
schwerer
fällt,
mich
zu
entspannen
Smoke
in
the
air,
sky
tinted
carbon
black
Rauch
in
der
Luft,
Himmel
kohlschwarz
gefärbt
Inhaling
too
much,
yeah
I'm
going
sorta
mad
Atme
zu
viel
ein,
ja,
ich
werde
irgendwie
verrückt
A
death
of
a
kind,
yeah
I
guess
you'd
call
it
that
Ein
Tod
einer
Art,
ja,
ich
denke,
so
könnte
man
es
nennen
Close
to
the
monitor,
flatline
cardiac
Nah
am
Monitor,
flache
Linie,
Herzstillstand
Ascend,
make
amends,
tell
me
where
the
party
at
Steige
auf,
leiste
Wiedergutmachung,
sag
mir,
wo
die
Party
ist
Looking
to
the
gates,
but
I
see
them
guarding
that
Schaue
zu
den
Toren,
aber
ich
sehe,
dass
sie
das
bewachen
Apples
to
apples,
where's
the
garden
at
Äpfel
mit
Äpfeln
vergleichen,
wo
ist
der
Garten?
God,
won't
you
tell
me
if
I've
got
my
pardon
yet
Gott,
sag
mir
bitte,
ob
ich
meine
Vergebung
schon
bekommen
habe
Oh
could
you
tell
me
why
I
wasn't
chosen
Oh,
könntest
du
mir
sagen,
warum
ich
nicht
auserwählt
wurde?
I'll
be
abandoned
'til
the
day
hell's
frozen
Ich
werde
verlassen
sein,
bis
die
Hölle
zufriert
Yeah
I
know
that
I'm
gone,
all
my
fingers
are
numb
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
weg
bin,
alle
meine
Finger
sind
taub
Never
was
number
one,
I
hope
you're
having
fun
but
War
nie
die
Nummer
eins,
ich
hoffe,
du
hast
Spaß,
aber
I'll
suck
it
up
'til
I
make
an
implosion
Ich
werde
es
ertragen,
bis
ich
eine
Implosion
verursache
Oh
could
you
tell
me
why
I
wasn't
chosen
Oh,
könntest
du
mir
sagen,
warum
ich
nicht
auserwählt
wurde?
I'll
be
abandoned
'til
the
day
hell's
frozen
Ich
werde
verlassen
sein,
bis
die
Hölle
zufriert
Yeah
I
know
that
I'm
gone,
all
my
fingers
are
numb
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
weg
bin,
alle
meine
Finger
sind
taub
Never
was
number
one,
I
hope
you're
having
fun
but
War
nie
die
Nummer
eins,
ich
hoffe,
du
hast
Spaß,
aber
I'll
suck
it
up
'til
I
make
an
implosion
Ich
werde
es
ertragen,
bis
ich
eine
Implosion
verursache
Oh
could
you
tell
me
why
I
wasn't
chosen
Oh,
könntest
du
mir
sagen,
warum
ich
nicht
auserwählt
wurde?
I'll
be
abandoned
'til
the
day
hell's
frozen
Ich
werde
verlassen
sein,
bis
die
Hölle
zufriert
Yeah
I
know
that
I'm
gone,
all
my
fingers
are
numb
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
weg
bin,
alle
meine
Finger
sind
taub
Never
was
number
one,
I
hope
you're
having
fun
but
War
nie
die
Nummer
eins,
ich
hoffe,
du
hast
Spaß,
aber
I'll
suck
it
up
'til
I
make
an
implosion
Ich
werde
es
ertragen,
bis
ich
eine
Implosion
verursache
Oh
could
you
tell
me
why
I
wasn't
chosen
Oh,
könntest
du
mir
sagen,
warum
ich
nicht
auserwählt
wurde?
I'll
be
abandoned
'til
the
day
hell's
frozen
Ich
werde
verlassen
sein,
bis
die
Hölle
zufriert
Yeah
I
know
that
I'm
gone,
all
my
fingers
are
numb
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
weg
bin,
alle
meine
Finger
sind
taub
Never
was
number
one,
I
hope
you're
having
fun
but
War
nie
die
Nummer
eins,
ich
hoffe,
du
hast
Spaß,
aber
I'll
suck
it
up
'til
I
make
an
implosion
Ich
werde
es
ertragen,
bis
ich
eine
Implosion
verursache
Make
more
make
more
make
more
make
more
Mehr
machen,
mehr
machen,
mehr
machen,
mehr
machen
Take
more
take
more
take
more
take
more
Mehr
nehmen,
mehr
nehmen,
mehr
nehmen,
mehr
nehmen
Make
make
make
make
make
make
make
make
Machen
machen
machen
machen
machen
machen
machen
machen
Take
take
take
take
take
take
take
take
Nehmen
nehmen
nehmen
nehmen
nehmen
nehmen
nehmen
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Francisco Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.