Fay Lovsky - Never (Seem Able to Say Goodbye) - перевод текста песни на немецкий

Never (Seem Able to Say Goodbye) - Fay Lovskyперевод на немецкий




Never (Seem Able to Say Goodbye)
Niemals (Scheinen Lebewohl sagen zu können)
We have been together now
Wir sind jetzt schon eine Weile zusammen
But we′re no longer best of friends, baby
Aber wir sind nicht mehr die besten Freunde, Baby
We've had to face bad weather now
Wir mussten jetzt schlechtes Wetter erleben
And that′s the way it always ends, baby
Und so endet es immer, Baby
But
Aber
We never seem able to say goodbye
Wir scheinen niemals Lebewohl sagen zu können
We get down to it but when we try
Wir nehmen es uns vor, doch wenn wir's versuchen
We never seem to find out why it never works
Wir scheinen nie herauszufinden, warum es nie klappt
We known each other far too well
Wir kennen uns viel zu gut
To get down to that last farewell
Um zu diesem letzten Abschied zu kommen
It always rings a warning bell, it always hurts, it hurts, hurts
Es läutet immer eine Warnglocke, es tut immer weh, es tut weh, weh
The wheel's been set in motion
Das Rad wurde in Bewegung gesetzt
It ain't no good to carry on, baby
Es ist nicht gut, weiterzumachen, Baby
All these heavy emotions
All diese schweren Emotionen
It has been dragging far too long, baby
Es zieht sich schon viel zu lange hin, Baby
But
Aber
We never seem able to say goodbye
Wir scheinen niemals Lebewohl sagen zu können
We get down to it but when we try
Wir nehmen es uns vor, doch wenn wir's versuchen
We never seem to find out why it never works
Wir scheinen nie herauszufinden, warum es nie klappt
We known each other far too well
Wir kennen uns viel zu gut
To get down to that last farewell
Um zu diesem letzten Abschied zu kommen
It always rings a warning bell, it always hurts, it hurts, hurts
Es läutet immer eine Warnglocke, es tut immer weh, es tut weh, weh
Mmmmmmmmm mmmm
Mmmmmmmmm mmmm
But
Aber
We never seem able to say goodbye
Wir scheinen niemals Lebewohl sagen zu können
We get down to it but when we try
Wir nehmen es uns vor, doch wenn wir's versuchen
We never seem to find out why it never works
Wir scheinen nie herauszufinden, warum es nie klappt
We known each other far too well
Wir kennen uns viel zu gut
To get down to that last farewell
Um zu diesem letzten Abschied zu kommen
It always rings a warning bell, it always hurts, it hurts, hurts
Es läutet immer eine Warnglocke, es tut immer weh, es tut weh, weh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.