Faye Webster - Suite: Jonny - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faye Webster - Suite: Jonny




Suite: Jonny
Сюита: Джонни
I'm losing my mind
Я схожу с ума.
Why the hell did I paint these walls white?
Зачем, черт возьми, я покрасила эти стены в белый?
And I wonder, what's the point of this life?
И я задаюсь вопросом, в чем смысл этой жизни?
Sometimes I'll pray, but I will never close my eyes
Иногда я молюсь, но никогда не закрываю глаз.
I want to be happy
Я хочу быть счастливой.
Find a man with an old name just like me
Найти мужчину со старомодным именем, как у меня.
And get over how my dog is my best friend
И перестать считать свою собаку лучшим другом.
And he doesn't even know what my name is
Ведь он даже не знает, как меня зовут.
Jonny, did you ever love me?
Джонни, ты меня когда-нибудь любил?
Jonny, help me figure it out
Джонни, помоги мне разобраться.
Not that I've paid attention
Не то чтобы я обращала внимание,
But you haven't said it out loud
Но ты так и не сказал этого вслух.
Jonny, do you see what you're doing?
Джонни, ты видишь, что творишь?
What you're making me think about?
О чем ты заставляешь меня думать?
This wasn't 'posed to be a love song
Это не должно было быть песней о любви,
But I guess it is now
Но, похоже, теперь это она.
Jonny, maybe you'll never hear this
Джонни, может быть, ты никогда не услышишь это,
Or maybe it's stuck in your head
Или, может быть, это застряло у тебя в голове.
Well, I hope it makes you cry
Что ж, я надеюсь, это заставит тебя плакать,
The way that I did
Так же, как меня.
Jonny, did you ever love me?
Джонни, ты меня когда-нибудь любил?
Jonny, help me figure it out
Джонни, помоги мне разобраться.
Not that I've paid attention
Не то чтобы я обращала внимание,
But you haven't said it out loud
Но ты так и не сказал этого вслух.
Jonny, do you see what you're doing?
Джонни, ты видишь, что творишь?
What you're making me think about?
О чем ты заставляешь меня думать?
This wasn't 'posed to be a love song
Это не должно было быть песней о любви,
But I guess it is now, isn't it?
Но, похоже, теперь это она, не так ли?
Jonny, who was it that said
Джонни, кто сказал,
"A white wall may seem empty, but it's ready to be filled"?
«Белая стена может казаться пустой, но она готова быть заполненной»?
Was it you? I, I, I don't remember
Это был ты? Я, я, я не помню.
But it makes me wonder
Но это заставляет меня задуматься.
Jonny, why couldn't you be ready, too?
Джонни, почему ты тоже не мог быть готов?
I was ready, ready to be happy
Я была готова, готова быть счастливой.
Ready for that long look that never ends
Готова к тому долгому взгляду, который никогда не заканчивается.
And, now I, I don't know what to do
А теперь я, я не знаю, что делать.
Yes, Jonny, I'll say it
Да, Джонни, я скажу это.
This is a love song, isn't it?
Это песня о любви, не так ли?
Yes, well, I guess this is how it ends
Да, ну, похоже, вот так это и заканчивается.
Some strange poem about a plain and ready white wall
Каким-то странным стихотворением о простой и готовой белой стене.
One with many questions
С множеством вопросов,
And a dog as speechless as that same white wall
И собакой, такой же безмолвной, как та же белая стена.
And the sorrows of love's slow passing
И печалью от медленного угасания любви.
Goodbye, Jonny
Прощай, Джонни.





Авторы: Faye Connell Webster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.