洞 - 詹雯婷перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像洞裡蜷曲的身體
Wie
ein
Körper,
zusammengerollt
in
einer
Höhle
緩緩鑽進我耳裡
dringt
langsam
in
mein
Ohr
我
不斷聽見故事裡的不尋常像
Ich
höre
ständig
das
Ungewöhnliche
in
der
Geschichte,
wie
死裡能復活
dass
man
vom
Tode
auferstehen
kann
你穿過
你刺透
我的心
Du
durchdringst,
du
durchbohrst
mein
Herz
直到無法壓抑的閃爍
Bis
zum
ununterdrückbaren
Funkeln
掙脫用力地張望
Mich
losreißen,
mich
mit
aller
Kraft
umsehen
跨過那海洋
diesen
Ozean
überqueren
我的心與你一起迭盪
Mein
Herz
wogt
mit
dir
auf
und
ab
在深處翻騰
In
der
Tiefe
brodelnd
壞死的軀殼
Die
abgestorbene
Hülle
聽見殘酷的回答
Höre
die
grausame
Antwort
你說過的話突變成盔甲
Die
Worte,
die
du
sagtest,
verwandeln
sich
plötzlich
in
eine
Rüstung
震盪出來的新的漣漪
Die
neu
entstandenen
Wellen
你敢說一句
我用生命與你呼應
Wenn
du
ein
Wort
zu
sagen
wagst,
antworte
ich
dir
mit
meinem
Leben
也不知睡了多久
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
geschlafen
habe
這樣一直踡著
Immer
so
zusammengerollt
緩緩流進我耳裡
fließt
langsam
in
mein
Ohr
我
聽見你要給我一雙臂膀打開
Ich
höre,
du
willst
mir
weit
geöffnete
Arme
geben
拉滿了的弓
Wie
ein
voll
gespannter
Bogen
你穿過
你刺透
我的心
Du
durchdringst,
du
durchbohrst
mein
Herz
直到無法壓抑的閃爍
Bis
zum
ununterdrückbaren
Funkeln
掙脫用力地張望
Mich
losreißen,
mich
mit
aller
Kraft
umsehen
跨過那海洋
diesen
Ozean
überqueren
我的心與你一起迭盪
Mein
Herz
wogt
mit
dir
auf
und
ab
在深處翻騰
In
der
Tiefe
brodelnd
壞死的軀殼
Die
abgestorbene
Hülle
聽見殘酷的回答
Höre
die
grausame
Antwort
你說過的話突變成盔甲
Die
Worte,
die
du
sagtest,
verwandeln
sich
plötzlich
in
eine
Rüstung
震盪出來的新的漣漪
Die
neu
entstandenen
Wellen
你敢說一句
我用生命與你呼應
Wenn
du
ein
Wort
zu
sagen
wagst,
antworte
ich
dir
mit
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 詹雯婷
Альбом
小太空
дата релиза
19-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.