Fayzen - Bist du wie ich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fayzen - Bist du wie ich




Bist du wie ich
Ты такой же, как я?
Ich kitzel dich wach
Я щекочу тебя, чтобы ты проснулся,
Es wartet der Tag
Нас ждет новый день,
Zeig mir deine großen Wimpern.
Покажи мне свои длинные ресницы.
Komm steh schon auf
Давай, вставай уже,
Ich will nich nach Haus
Я не хочу домой,
Das Glück soll uns am Leben hindern
Пусть счастье нам мешает жить.
Und ich warte bis du einfach nur erzählst
И я жду, пока ты просто расскажешь,
Wohin geht deine Reise?
Куда ведет твой путь?
Wielang bist du schon unterwegs?
Как долго ты уже в дороге?
Bist du wie ich?
Ты такой же, как я?
Oder bild ichs mir nur ein?
Или мне это только кажется?
Sprichst du meine Sprache?
Говоришь ли ты на моем языке?
Oder einfach nur Latein?
Или просто на латыни?
Bist du wie ich?
Ты такой же, как я?
Trägst du den gleichen Stein?
Носишь ли ты такой же камень?
Wenn du es willst
Если ты захочешь,
Lass ich dich nicht mehr
Я больше тебя не отпущу,
Nie mehr
Никогда больше
Allein.
Одного.
Meine Hände in deinen
Мои руки в твоих,
Deine Füße so klein
Твои ноги такие маленькие,
Sag ist das echt
Скажи, это правда,
Oder nur ein Launchen?
Или просто каприз?
Bleib unter der Decke
Оставайся под одеялом,
Ich bring uns Frühstück ans Bett
Я принесу нам завтрак в постель,
Guck du brauchst nie mehr
Смотри, тебе больше не нужно
Wirklich nie mehr aufstehen.
Действительно, больше никогда не вставать.
Und ich frag mich
И я спрашиваю себя,
Was dich alles so bewegt
Что тебя так волнует,
Was bringt dich zum Lachen?
Что заставляет тебя смеяться?
Werden wir uns wieder sehen?
Увидимся ли мы снова?
Bist du wie ich?
Ты такой же, как я?
Oder bild ichs mir nur ein?
Или мне это только кажется?
Sprichst du meine Sprache?
Говоришь ли ты на моем языке?
Oder einfach nur Latein?
Или просто на латыни?
Bist du wie ich?
Ты такой же, как я?
Trägst du den gleichen Stein?
Носишь ли ты такой же камень?
Wenn du es willst
Если ты захочешь,
Lass ich dich nicht mehr
Я больше тебя не отпущу,
Nie mehr
Никогда больше
Ich lass dich nie mehr alleine
Я больше никогда не оставлю тебя одного,
Ich lass dich nie mehr alleine
Я больше никогда не оставлю тебя одного,
Nie mehr allein
Никогда больше одного,
Ich lass dich nie mehr alleine
Я больше никогда не оставлю тебя одного,
Nie mehr allein
Никогда больше одного,
...
...
Bist du wie ich?
Ты такой же, как я?
Oder bild ichs mir nur ein?
Или мне это только кажется?
Sprichst du meine Sprache?
Говоришь ли ты на моем языке?
Oder einfach nur Latein?
Или просто на латыни?
Bist du wie ich?
Ты такой же, как я?
Trägst du den gleichen Stein?
Носишь ли ты такой же камень?
Wenn du es willst
Если ты захочешь,
Lass ich dich nicht mehr
Я больше тебя не отпущу,
Nie mehr
Никогда больше
Allein.
Одного.





Авторы: Philipp Schwaer, Farsad Zoroofchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.