Текст и перевод песни Fayzen - Rosarot - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosarot - Unplugged
Rosarot - Unplugged
Halt
mich
fest,
Hold
me
tight,
Als
wenn
hier
irgendwas
zu
halten
wär
As
if
there
were
something
here
to
hold
Sieh
mich
an,
als
wär
ich
wirklich
real
Look
at
me,
as
if
I
were
really
real
Feier
mich,
als
wenn
ich
allein
mit
schönen
Augen
wär
Celebrate
me,
as
if
I
were
alone
with
beautiful
eyes
Mach
all
die
schönen
Lügen
wahr
Make
all
the
beautiful
lies
come
true
Frag
mich
was,
als
wenn
ich
irgendetwas
wissen
würde
Ask
me
anything,
as
if
I
knew
anything
Heb
mich
hoch,
als
wären
wir
unendlich
stark
Lift
me
up,
as
if
we
were
infinitely
strong
Lass
dich
fallen,
als
wenn
wir
nicht
voll
Zweifel
wären
Let
yourself
fall,
as
if
we
were
not
full
of
doubt
Mach
all
die
schönen
Lügen
wahr
Make
all
the
beautiful
lies
come
true
Rosarot,
Rosarot
Rosarot,
Rosarot
Verbieg
meinen
Raum
Distort
my
space
Verbieg
meinen
Raum
Distort
my
space
Weit
weg
ist
nah
Far
away
is
near
Hab
den
Mond
gefragt
er
hat
gesagt
alles
ist
erlaubt
I
asked
the
moon,
he
said
anything
is
allowed
Du
bist
mein
Astronaut
You
are
my
astronaut
Du
bist
mein
Astronaut
You
are
my
astronaut
Nimm
mich
mit,
als
wenn
du
wissen
würdest
wohin
es
geht
Take
me
with
you,
as
if
you
knew
where
we
were
going
Schenk
mir
Mut,
als
gäb
es
hier
keine
Gefahr
Give
me
courage,
as
if
there
was
no
danger
here
Volle
Kraft
voraus
als
würden
wir
uns
nicht
im
Kreise
drehen
Full
speed
ahead,
as
if
we
weren't
going
in
circles
Mach
all
die
schönen
Lügen
wahr
Make
all
the
beautiful
lies
come
true
Rosarot
Rosarot
Rosarot
Rosarot
Verbieg
meinen
Raum
Distort
my
space
Verbieg
meinen
Raum
Distort
my
space
Weit
weg
ist
nah,
hab
den
Mond
gefragt
er
hat
gesagt
alles
ist
erlaubt
Far
away
is
near,
I
asked
the
moon,
he
said
anything
is
allowed
Du
bist
mein
Astronaut
You
are
my
astronaut
Du
bist
mein
Astronaut
You
are
my
astronaut
Rosarot
Rosarot
Rosarot
Rosarot
Verbieg
meinen
Raum
Distort
my
space
Verbieg
meinen
Raum
Distort
my
space
Weit
weg
ist
nah,
hab
den
Mond
gefragt
er
hat
gesagt
alles
ist
erlaubt
Far
away
is
near,
I
asked
the
moon,
he
said
anything
is
allowed
Du
bist
mein
Astronaut
You
are
my
astronaut
Du
bist
mein
Astronaut
You
are
my
astronaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Huenecke, Philipp Schwaer, Farsad Zoroofchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.