Fayzen - Süden - Unplugged - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fayzen - Süden - Unplugged




Süden - Unplugged
The South - Unplugged
Du hast deine kleine Welt beschrieben ohne nur einen Ton zu sagen
You have described your little world without saying a single word
Zeigtest: Auch mit Winzlings-Händen schafft man manchmal große Taten
You showed: Even with tiny hands, sometimes one can accomplish great things
Neben dir hat nie ein Mensch getrauert
Nobody has ever sorrowed beside you
Denn dein Lächeln hat verzaubert und du krabbeltest auf Beinen rum
Because your smile has cast a magic spell and you crawled around on your feet
Suchtest stets nach Steigerung, probiertest alles aus
You were always looking for improvement, trying out everything
Stecktest deine Zehen in deinen Mund - Drehtest alle Steine um
You put your toes in your mouth - Turned over every stone
Als wärst du damals schon auf der Suche nach dem einen Grund
As if you were already looking for the one reason
Und die beste Zeit meines Lebens, war mit dir
And the best time of my life was with you
Lass es dir gut gehen
Be well
Pass auf dich auf
Take care of yourself
Du musst weiter Richtung Süden
You have to keep going South
Nimm mit, was du noch brauchst
Take with you whatever you still need
Lass es dir gut gehen
Be well
Ich wusst', du findest hier raus
I know you'll find out here
War klar, du wirst dich niemals fügen
It was obvious, you will never let yourself be tamed
Geh und finde dein Zuhaus
Go and find your home
Später, hast du diese kaputte Welt entdeckt
Later, you discovered this broken world
Versuchtest sie zu reparieren und merktest, wir sind selbst defekt
Trying to repair it and you realized, we are the ones defective
Dann hast du dich selbst gesucht
Then you searched for yourself
Bekamst paar Steine Auf den Weg
You got a few stones in your way
Und hast dann wieder die Welt verflucht
And then you cursed the world again
Hast den Teufelskreis entdeckt
You discovered the vicious circle
All deine Energie dann eingesetzt
Then used all of your energy
Damit du ihn in tausend Teile sprengst
So that you would blow it into a thousand pieces
Und jetzt, wo du gescheitert bist und trotzdem weiter willst
And now that you have failed but still want to continue
Merk ich, wie stolz ich auf dich eigentlich bin
I realize how proud I actually am of you
Und die beste Zeit meines Lebens, war mit dir
And the best time of my life was with you
Und jetzt -
And now -
Lass es dir gut gehen
Be well
Pass auf dich auf
Take care of yourself
Du musst weiter Richtung Süden
You need to go further south
Nimm mit, was du noch brauchst
Take with you what you still need
Lass es dir gut gehen
Be well
Ich wusst', du findest hier raus
I knew you'd find out here
Du bist groß, dir wachsen Flügel
You have grown up, wings are developing on you
Geh, und finde dein Zuhaus
Go and find your home
Lass es dir gut gehen
Be well
Pass auf dich auf
Take care of yourself
Du musst weiter Richtung Süden
You have to keep going south
Nimm mit, was du noch brauchst
Take with you what you still need
Lass es dir gut gehen
Be well
Ich wusst', du findest hier raus
I knew you'd find out here
Gib dir nicht immer soviel Mühe
Don't try so hard always
Jetzt geh, und finde dein Zuhaus
Now go and find your home
Finde dein Zuhaus
Find your home





Авторы: Benni Dernhoff, Farsad Zoroofchi, Kristoffer Hünecke, Philipp Schwär


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.