Текст и перевод песни Fayzen - Süden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
deine
kleine
Welt
beschrieben
ohne
nur
einen
Ton
zu
sagen
You
described
your
little
world
without
saying
a
word
Zeigtest:
Auch
mit
Winzlings-Händen
schafft
man
manchmal
große
Taten
You
showed:
Even
with
tiny
hands
you
can
sometimes
achieve
great
things
Neben
dir
hat
nie
ein
Mensch
getrauert
Next
to
you,
no
one
ever
grieved
Denn
dein
Lächeln
hat
verzaubert
und
du
krabbeltest
auf
Beinen
rum
Because
your
smile
was
enchanting
and
you
crawled
around
on
your
legs
Suchtest
stets
nach
Steigerung,
probiertest
alles
aus
You
were
always
looking
for
improvement,
trying
everything
out
Stecktest
deine
Zehen
in
deinen
Mund
- Drehtest
alle
Steine
um
You
put
your
toes
in
your
mouth
- turned
all
the
stones
around
Als
wärst
du
damals
schon
auf
der
Suche
nach
dem
einen
Grund
As
if
you
were
already
searching
for
the
one
reason
Und
die
beste
Zeit
meines
Lebens,
war
mit
dir
And
the
best
time
of
my
life
was
with
you
Lass
es
dir
gut
gehen
Take
good
care
Pass
auf
dich
auf
Take
care
of
yourself
Du
musst
weiter
Richtung
Süden
You
have
to
keep
going
south
Nimm
mit,
was
du
noch
brauchst
Take
what
you
still
need
Lass
es
dir
gut
gehen
Take
good
care
Ich
wusst',
du
findest
hier
raus
I
knew
you'd
find
your
way
out
of
here
War
klar,
du
wirst
dich
niemals
fügen
It
was
clear
you
would
never
submit
Geh
und
finde
dein
Zuhaus
Go
and
find
your
home
Später,
hast
du
diese
kaputte
Welt
entdeckt
Later,
you
discovered
this
broken
world
Versuchtest
sie
zu
reparieren
und
merktest,
wir
sind
selbst
defekt
Tried
to
fix
it
and
realised
that
we
ourselves
are
defective
Dann
hast
du
dich
selbst
gesucht
Then
you
looked
for
yourself
Bekamst
paar
Steine
Auf
den
Weg
Got
a
few
stones
on
the
way
Und
hast
dann
wieder
die
Welt
verflucht
And
then
cursed
the
world
again
Hast
den
Teufelskreis
entdeckt
Discovered
the
vicious
circle
All
deine
Energie
dann
eingesetzt
Put
all
your
energy
into
it
Damit
du
ihn
in
tausend
Teile
sprengst
So
that
you
blow
it
into
a
thousand
pieces
Und
jetzt,
wo
du
gescheitert
bist
und
trotzdem
weiter
willst
And
now
that
you
have
failed
and
still
want
to
go
on
Merk
ich,
wie
stolz
ich
auf
dich
eigentlich
bin
I
realise
how
proud
I
actually
am
of
you
Und
die
beste
Zeit
meines
Lebens,
war
mit
dir
And
the
best
time
of
my
life
was
with
you
Lass
es
dir
gut
gehen
Take
good
care
Pass
auf
dich
auf
Take
care
of
yourself
Du
musst
weiter
Richtung
Süden
You
have
to
keep
going
south
Nimm
mit,
was
du
noch
brauchst
Take
what
you
still
need
Lass
es
dir
gut
gehen
Take
good
care
Ich
wusst',
du
findest
hier
raus
I
knew
you'd
find
your
way
out
of
here
Du
bist
groß,
dir
wachsen
Flügel
You're
big,
you're
growing
wings
Geh,
und
finde
dein
Zuhaus
Go,
and
find
your
home
Lass
es
dir
gut
gehen
Take
good
care
Pass
auf
dich
auf
Take
care
of
yourself
Du
musst
weiter
Richtung
Süden
You
have
to
keep
going
south
Nimm
mit,
was
du
noch
brauchst
Take
what
you
still
need
Lass
es
dir
gut
gehen
Take
good
care
Ich
wusst',
du
findest
hier
raus
I
knew
you'd
find
your
way
out
of
here
Gib
dir
nicht
immer
soviel
Mühe
Don't
always
put
so
much
effort
into
it
Jetzt
geh,
und
finde
dein
Zuhaus
Now
go,
and
find
your
home
Finde
dein
Zuhaus
Find
your
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benni Dernhoff, Farsad Zoroofchi, Kristoffer Hünecke, Philipp Schwär
Альбом
Meer
дата релиза
31-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.