Текст и перевод песни Fayzen - Und der Wasserhahn tropft - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und der Wasserhahn tropft - Unplugged
И капает, капает кран - Unplugged
Ey
du,
wir
müssen
auf
die
Straße
Эй,
ты,
нам
нужно
на
улицы
идти,
Weil
die
da
unsere
Intelligenz
verspotten
Ведь
там
из
нас
дураков
делают,
ты
посмотри.
Kannst
du
noch
zusehen
Неужели
ты
не
видишь,
Wie
eine
Hand
voll
Typen
unsere
Welt
verzocken
Как
кучка
людей
проматывает
наш
мир?
Irgendjemand
muss
doch
(muss
doch),
endlich
Кто-то
же
должен
(должен)
наконец
Diese
immer
satten
Menschen
stoppen
Остановить
этих
вечно
сытых
господ.
Wir
müssen
auf
die
Straße
rebellier'n
Мы
должны
выйти
на
улицы,
поднять
бунт.
Und
was
ist
mit
der
Armut
in
Afrika?
А
что
с
нищетой
в
Африке?
Wie
kann
so
was
passier'n?
Как
такое
вообще
возможно?
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Ich
könnte
den
zudrehen,
doch
kein'
Bock
Я
мог
бы
его
закрыть,
но
мне
неохота.
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Dadadadap
dop
Дадададап
доп,
Könntest
du
den
zudrehen?
Das
wär'
Может,
ты
его
закроешь?
Было
бы
Ey
du,
wir
müssen
auf
die
Straße
Эй,
ты,
нам
нужно
на
улицы
идти,
Siehst
du
nicht
wie
subtil
sie
lachen?
Разве
ты
не
видишь,
как
ехидно
они
улыбаются?
Eine
Handvoll
schlauer
Männer
halten
die
Dummen
dumm
Горстка
умников
держит
дураков
в
дураках,
Um
noch
mehr
Profit
zu
machen
Чтобы
ещё
больше
прибыли
получать.
Du
musst
da
raus,
Einigkeit
und
Frieden
schaffen
Ты
должна
вырваться,
создать
единство
и
мир.
Wir
müssen
auf
die
Straße
rebellier'n
Мы
должны
выйти
на
улицы,
поднять
бунт.
Und
was
ist
mit
der
Armut
in
Afrika?
А
что
с
нищетой
в
Африке?
Wie
kann
so
was
passier'n?
Как
такое
вообще
возможно?
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Ich
könnte
den
zudrehen,
doch
kein'
Bock
Я
мог
бы
его
закрыть,
но
мне
неохота.
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Dadadadap
dop
Дадададап
доп,
Könntest
du
den
zudrehen?
Das
wär'
Может,
ты
его
закроешь?
Было
бы
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Ich
könnte
den
zudrehen,
doch
kein'
Bock
Я
мог
бы
его
закрыть,
но
мне
неохота.
Und
der
Wasserhahn
tropft
И
капает,
капает
кран,
Und
badadada
dop
И
бададада
доп,
Könntest
du
den
zudrehen?
Das
wär'
Может,
ты
его
закроешь?
Было
бы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Schwaer, Farsad Zoroofchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.