Fayçal Azizi - Meftah Leqloub - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fayçal Azizi - Meftah Leqloub




Meftah Leqloub
Key to Hearts
قلبت على مفتاح القلوب
Your heart holds the key to my heart
قالو كلمة فالريتم تدوب
They say a word in rhythm will melt it
ولو ماكان كيانك في هاد الكون
And if your essence did not exist in this world
ماكانت اغنيتي في الكون تكون
My song would not exist in the universe
فاتو سنين وأنا نمشي
Years have passed and I have been walking
ماخليت فين مالقيتشي
Leaving no stone unturned
بالفتيلة والقنديل نقلب عليك
With lantern and candle I search for you
والو ماكاينشي
And if you are not there
مرة حبيت وكانت غلطة
Once I loved, and it was a mistake
مرة أمنت وكانت غير هضرة
Once I trusted, and it was only talk
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
ونانسول
And I have asked
فين مفتاح لقلوب
Where is the key to hearts
فينك مخبي أنا محتاجك وين تكون
Where are you hiding, I need you to be found
قلبي سد بوابو خلاص
My heart has closed its doors forever
من يوم بنار الخاين تقاس
Since the day it was burned by a traitor
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
ونانسول
And I have asked
فين مفتاح لقلوب
Where is the key to hearts
فينك مخبي أنا محتاجك وين تكون
Where are you hiding, I need you to be found
قلبي سد بوابو خلاص
My heart has closed its doors forever
من يوم بنار الخاين تقاس
Since the day it was burned by a traitor
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
اللي داز عليا ياحياني
The one who passed me by, oh my love
خلاني كي جبل الثلج بعيد في بحور
Left me like an iceberg, lost at sea
ايامي ليل طويل نتسنى في النور
My days are a long night, waiting for the dawn
اللي دوب كياني ويشفيني
The one who heals my wounds and sets me free
اشنو نقصني لا متسولنيش
What am I lacking, do not ask me
لو كون كنت عارف كو راها هانية
If I knew, it would be so easy
راقلبي مايطوعنيش
But my heart does not listen to me
ياصحبي ماراها هانية
Oh my love, it is not easy
واناري تلفت
And when I turn
بين زين الذات وزين النفس ماينفعني
Between beauty of appearance and beauty of soul, nothing helps me
غير اللي يملك مفتاح قلبي
Only the one who holds the key to my heart
فين مفتاح لقلوب
Where is the key to hearts
فينك مخبي أنا محتاجك وين تكون
Where are you hiding, I need you to be found
قلبي سد بوابو خلاص
My heart has closed its doors forever
من يوم بنار الخاين تقاس
Since the day it was burned by a traitor
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
ونانسول
And I have asked
فين مفتاح لقلوب
Where is the key to hearts
فينك مخبي أنا محتاجك وين تكون
Where are you hiding, I need you to be found
قلبي سد بوابو خلاص
My heart has closed its doors forever
من يوم بنار الخاين تقاس
Since the day it was burned by a traitor
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
ونانسول
And I have asked
لمابادا منك القبول
Because you love me
لمابادا منك القبول
Because you love me
أخرجت من سجن الأسا
I have escaped from my prison
فين مفتاح لقلوب
Where is the key to hearts
فينك مخبي أنا محتاجك وين تكون
Where are you hiding, I need you to be found
قلبي سد بوابو خلاص
My heart has closed its doors forever
من يوم بنار الخاين تقاس
Since the day it was burned by a traitor
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
ونانسول
And I have asked
فين مفتاح لقلوب
Where is the key to hearts
فينك مخبي أنا محتاجك وين تكون
Where are you hiding, I need you to be found
قلبي سد بوابو خلاص
My heart has closed its doors forever
من يوم بنار الخاين تقاس
Since the day it was burned by a traitor
عليك نجول
For you I have travelled
طرقان وزمان
Far and wide
ونانسول
And I have asked






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.