Fazerdaze - Overthink It - перевод текста песни на немецкий

Overthink It - Fazerdazeперевод на немецкий




Overthink It
Zerdenken
I fell off the ground, didn't want to make a sound
Ich fiel vom Boden, wollte keinen Laut von mir geben
Yes I'm all shook out, it took you too long to figure out
Ja, ich bin ganz durchgeschüttelt, du hast zu lange gebraucht, um es herauszufinden
Why do you stoop so low? Do you think I overthink it
Warum lässt du dich so herab? Denkst du, ich zerdenke es
Yeah I guess it shows, yeah just count it out
Ja, ich schätze, das sieht man, ja, zähl es einfach aus
Nothing matters but remember every second counts
Nichts ist wichtig, aber denk daran, jede Sekunde zählt
Focus on your breath and just try to clear your head
Konzentriere dich auf deinen Atem und versuch einfach, deinen Kopf freizubekommen
Filter out what they said and dispose of all the dregs
Filtere heraus, was sie gesagt haben, und entsorge den ganzen Bodensatz
I've got none, nothing left, could you save it for my death bed
Ich habe nichts, nichts mehr übrig, könntest du es für mein Sterbebett aufheben
I'm not that impressed, you're just trying to get ahead
Ich bin nicht so beeindruckt, du versuchst nur, voranzukommen
Yeah I get emotional
Ja, ich werde emotional
Did you think all this wouldn't have taken its toll
Dachtest du, all das hätte nicht seinen Tribut gefordert
Yeah dim the lights real low
Ja, dimm die Lichter ganz tief
As I whisper all my secrets through a microphone
Während ich all meine Geheimnisse durch ein Mikrofon flüstere
What do you want to achieve, do you want to leave now
Was willst du erreichen, willst du jetzt gehen
You think you're too good for me
Du denkst, du bist zu gut für mich
Watch out it's a slippery path
Pass auf, es ist ein rutschiger Pfad
Once you walk it there is never any going back
Sobald du ihn gehst, gibt es nie wieder ein Zurück
Focus on your breath and just try to clear your head
Konzentriere dich auf deinen Atem und versuch einfach, deinen Kopf freizubekommen
Filter out what they said and dispose of all the dregs
Filtere heraus, was sie gesagt haben, und entsorge den ganzen Bodensatz
I've got none, nothing left, could you save it for my death bed
Ich habe nichts, nichts mehr übrig, könntest du es für mein Sterbebett aufheben
Yeah I'm not that impressed, you're just trying to get ahead
Ja, ich bin nicht so beeindruckt, du versuchst nur, voranzukommen
It's over, uh yeah, I know it, uh yeah
Es ist vorbei, uh ja, ich weiß es, uh ja
Come over, I think I've been overthinking it
Komm rüber, ich glaube, ich habe es zerdenkt
It's over I know it, we're getting older it's only just now unfolding
Es ist vorbei, ich weiß es, wir werden älter, es entfaltet sich erst jetzt
Come over, here's hoping
Komm rüber, hoffentlich
I'm overthinking it
Ich zerdenke es
It's the type of year where I'm on the brink of tears
Es ist die Art von Jahr, in dem ich am Rande der Tränen stehe
Tryna keep it together but I'm crumbling under pressure
Versuche, mich zusammenzureißen, aber ich zerbröckle unter dem Druck
What a blur, is this life as we see the levels rise
Was für ein Schleier, ist das das Leben, während wir die Pegel steigen sehen
Watch the ground disappear and we're acting out of fear
Sieh zu, wie der Boden verschwindet, und wir handeln aus Angst
Well you focus on your breath and you try to clear your head
Nun, du konzentrierst dich auf deinen Atem und versuchst, deinen Kopf freizubekommen
Filter out all the voices and dispose of all the dregs
Filtere all die Stimmen heraus und entsorge den ganzen Bodensatz
I've got none, nothing left 'cept the beating in my chest
Ich habe nichts, nichts mehr übrig außer dem Schlagen in meiner Brust
Feel it all decompress, feel it, feel it, I feel it
Fühl, wie sich alles entspannt, fühl es, fühl es, ich fühle es





Авторы: Amelia Rahayu Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.