Fazıl Say feat. Serenad Bağcan, Nazım Hikmet Korosu & Fazıl Say Festival Orkestrası - Hiroşima - Live - перевод текста песни на немецкий

Hiroşima - Live - Fazıl Say , Serenad Bağcan перевод на немецкий




Hiroşima - Live
Hiroshima - Live
Bir kız vardı Japonya'da
Es gab ein Mädchen in Japan
Ufacık, tefecik bir kız
Ein ganz kleines, zierliches Mädchen
Bir kız vardı Japonya'da
Es gab ein Mädchen in Japan
Ufacık, tefecik bir kız
Ein ganz kleines, zierliches Mädchen
Bir bulut vardı dünyada
Es gab eine Wolke auf der Welt
İşi, öldürmekti yalnız
Ihr einziger Zweck war das Töten
Bu bulut bu kızcağızın
Diese Wolke nahm diesem kleinen Mädchen
Öldürdü nineciğini
Seine Großmutter weg
Külünü göğe savurdu
Streute ihre Asche in den Himmel
Sonra, yine apansızın
Dann, plötzlich und unerwartet
Gelip babasını vurdu
Kam sie und tötete seinen Vater
Sonra da kızın kendini
Und dann das Mädchen selbst
Ve doymadı ve doymadı
Und sie war nicht satt, nicht satt
Yeni kurbanlar arıyor
Suchte nach neuen Opfern
Atom ölümüdür adı
Atomarer Tod ist ihr Name
Karanlıkta bağırıyor
Schreit in der Dunkelheit
Bir kız vardı Japonya'da
Es gab ein Mädchen in Japan
Ufacık, tefecik bir kız
Ein ganz kleines, zierliches Mädchen
Bir kız vardı Japonya'da
Es gab ein Mädchen in Japan
Ufacık, tefecik bir kız
Ein ganz kleines, zierliches Mädchen
Bir bulut vardı dünyada
Es gab eine Wolke auf der Welt
İşi, öldürmekti yalnız
Ihr einziger Zweck war das Töten
Bu bulut bu kızcağızın
Diese Wolke nahm diesem kleinen Mädchen
Öldürdü nineciğini
Seine Großmutter weg
Büyük bir birlik kuralım
Lasst uns eine große Einheit bilden
Canavarı susturalım
Das Monster zum Schweigen bringen
Savaş cengine gidelim
Ziehen wir in den Kampf
Canavarı yok edelim
Vernichten wir das Monster
Büyük bir birlik kuralım
Lasst uns eine große Einheit bilden
Canavarı susturalım
Das Monster zum Schweigen bringen
Savaş cengine gidelim
Ziehen wir in den Kampf
Canavarı yok edelim
Vernichten wir das Monster






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.