Fe Ribeiro - Mustang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fe Ribeiro - Mustang




Mustang
Mustang
Eu sei que você vai fica sozinha essa noite
I know you're gonna be alone tonight
aqui embaixo e vem ver o que eu trouxe
I'm down here and come see what I brought
Whisky 21 anos e um pacote de blunt
21-year-old whiskey and a pack of blunt
O kunk exalando pelo vidro do Mustang
The weed reeking through the glass of the Mustang
Entra no meu carro, baby vamo voar
Get in my car, baby, let's fly
Pra um lugar que seus pais não iam gostar
To a place your parents wouldn't like
Luzes de neon e o som pode aumentar
Neon lights and the music can get loud
ligada onde isso vai dar
You already know where this is going
Quando tamo nois dois, hmm é tão bom
When it's just the two of us, hmm, it's so good
Esquecemos do mundo e do telefone
We forget about the world and the phone
Ela é minha bad bitch
She's my bad bitch
Muito caro meu drip
My drip is expensive
Gelo no copo, haxixe
Ice in the cup, hashish
Vish vish
Wow, wow
Chandon pra brinda
Chandon to toast
Roupas no chão
Clothes on the floor
Seu corpo sua
Your body sweats
Me pede pressão
You ask me for pressure
Eu dou
I give you it
Tapa no seu bumbum
A slap on your butt
E eu vou
And I'm going all the way in
Até o fundo
Until you come
Não paro até você gozar
I don't stop until you cum
Tamo viciado nessa adrenalina
We're addicted to this adrenaline rush
Dando drift na madrugada na pista
Drifting at night on the track
As multas na carteira lotaram a lista
The fines in my wallet are already piling up
Mas money não é problema nada rouba a brisa
But money is no problem, nothing steals the breeze
Gosto que você acompanha
I like that you keep up
Então vamo a milhão que nada pode nos parar
So let's go a million, nothing can stop us
Vamo multiplicando várias notas varias pra contar
We're going to multiply several bills to make it count
De férias em Bali
On vacation in Bali
Piscina beira no mar (oh yeah!)
Pool by the sea (oh yeah!)
Eu sei que você vai fica sozinha essa noite
I know you're gonna be alone tonight
aqui embaixo e vem ver o que eu trouxe
I'm down here and come see what I brought
Whisky 21 anos e um pacote de blunt
21-year-old whiskey and a pack of blunt
O kunk exalando pelo vidro do mustang
The weed reeking through the glass of the mustang
Entra no meu carro, baby vamo voar
Get in my car, baby, let's fly
Pra um lugar que seus pais não iam gostar
To a place your parents wouldn't like
Luzes de neon e o som pode aumentar
Neon lights and the music can get loud
ligada onde isso vai dar
You already know where this is going
Eu sei que você vai fica sozinha essa noite
I know you're gonna be alone tonight
aqui embaixo e vem ver o que eu trouxe
I'm down here and come see what I brought
Whisky 21 anos e um pacote de blunt
21-year-old whiskey and a pack of blunt
O kunk exalando pelo vidro do Mustang
The weed reeking through the glass of the Mustang
Entra no meu carro, baby vamo voar
Get in my car, baby, let's fly
Pra um lugar que seus pais não iam gostar
To a place your parents wouldn't like
Luzes de neon e o som pode aumentar
Neon lights and the music can get loud
ligada onde isso vai dar
You already know where this is going
(Onde isso vai dar)
(Where this is going)
(Isso vai dar)
(This is going)
(Onde isso vai dar)
(Where this is going)





Авторы: Fernando Ribeiro Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.