Текст и перевод песни Fe Ribeiro - Nós Dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
juntando
o
que
restou
de
nós
dois
I'm
gathering
what's
left
of
us
Esse
vazio
quando
você
se
foi
This
emptiness
when
you
left
Me
deixou
por
algum
tempo
no
chão
Left
me
on
the
ground
for
a
while
Não
quero
nunca
mais
me
sentir
assim
I
never
want
to
feel
like
this
again
Ainda
me
lembro
do
que
você
fez
pra
mim
I
still
remember
what
you
did
for
me
Mas
tudo
vai
e
tudo
vem
(tudo
vai,
tudo
vem)
But
everything
comes
and
goes
(everything
comes,
everything
goes)
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Nothing
like
one
day
after
the
other
Tô
quebrando
as
correntes
que
me
deixam
louco,
yeah
I'm
breaking
the
chains
that
drive
me
crazy,
yeah
Parece
que
eu
tô
vivendo
um
loop
It
feels
like
I'm
living
in
a
loop
Tô
fumando
tanto
que
eles
me
chamam
de
Snoop
I'm
smoking
so
much
they
call
me
Snoop
Mais
um
trago
e
mais
um
gole,
já
tô
crazy
One
more
drag
and
one
more
sip,
I'm
already
crazy
Tô
bebendo
muito,
mas
não
mato
minha
sede
I'm
drinking
a
lot,
but
I'm
not
quenching
my
thirst
Alguns
elementos
vêm
pra
confundir
minha
mente
Some
elements
come
to
confuse
my
mind
Mas
é
só
uma
fase
e
eu
volto
sempre
na
crescente
But
it's
just
a
phase
and
I
always
come
back
on
the
rise
Espantando
esses
demônios
num
instante
Scaring
those
demons
away
in
an
instant
Calando
a
boca
desses
manos
arrogantes
Shutting
up
those
arrogant
dudes
Foda-se
o
ego,
nada
disso
é
elegante
Screw
the
ego,
none
of
this
is
elegant
Pra
mim,
a
humildade
é
o
que
te
faz
um
gigante,
yeah
For
me,
humility
is
what
makes
you
a
giant,
yeah
Nós
dois,
nós
dois
We
two,
we
two
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
two,
we
two,
we
two
Nós
dois,
nós
dois
We
two,
we
two
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
two,
we
two,
we
two,
we
two
Tô
juntando
o
que
restou
de
nós
dois
I'm
gathering
what's
left
of
us
Esse
vazio
quando
você
se
foi
This
emptiness
when
you
left
Me
deixou
por
algum
tempo
no
chão
Left
me
on
the
ground
for
a
while
Não
quero
nunca
mais
me
sentir
assim
I
never
want
to
feel
like
this
again
Ainda
me
lembro
do
que
você
fez
pra
mim
I
still
remember
what
you
did
for
me
Mas
tudo
vai
e
tudo
vem
(tudo
vai,
tudo
vem)
But
everything
comes
and
goes
(everything
comes,
everything
goes)
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Nothing
like
one
day
after
the
other
Tô
quebrando
as
correntes
que
me
deixam
louco,
yeah
I'm
breaking
the
chains
that
drive
me
crazy,
yeah
Parece
que
eu
tô
vivendo
um
loop
It
feels
like
I'm
living
in
a
loop
Tô
fumando
tanto
que
eles
me
chamam
de
Snoop
I'm
smoking
so
much
they
call
me
Snoop
Mais
um
trago
e
mais
um
gole,
já
tô
crazy
One
more
drag
and
one
more
sip,
I'm
already
crazy
Tô
bebendo
muito,
mas
não
mato
minha
sede
I'm
drinking
a
lot,
but
I'm
not
quenching
my
thirst
Alguns
elementos
vêm
pra
confundir
minha
mente
Some
elements
come
to
confuse
my
mind
Mas
é
só
uma
fase
e
eu
volto
sempre
na
crescente
But
it's
just
a
phase
and
I
always
come
back
on
the
rise
Espantando
esses
demônios
num
instante
Scaring
those
demons
away
in
an
instant
Calando
a
boca
desses
manos
arrogantes
Shutting
up
those
arrogant
dudes
Foda-se
o
ego,
nada
disso
é
elegante
Screw
the
ego,
none
of
this
is
elegant
Pra
mim,
a
humildade
é
o
que
te
faz
um
gigante,
yeah
For
me,
humility
is
what
makes
you
a
giant,
yeah
Gigante,
gigante
Giant,
giant
Gigante,
gigante
Giant,
giant
Gigante,
gigante
Giant,
giant
Gigante,
gigante
Giant,
giant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Ribeiro, Maabeatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.