Fe Ribeiro - Junto Com As Amigas - перевод текста песни на немецкий

Junto Com As Amigas - Fe Ribeiroперевод на немецкий




Junto Com As Amigas
Zusammen mit den Freundinnen
Ela falou que ia sair fora
Sie sagte, sie würde abhauen
Pegou todas as suas coisas, foi embora
Nahm all ihre Sachen, ging weg
Não deu valor, agora senta e chora
Du hast es nicht geschätzt, jetzt setz dich hin und weine
solta no mundão e nem quer ver as horas
Sie ist frei in der Welt und will nicht auf die Uhr schauen
Junto com as amigas
Zusammen mit den Freundinnen
Ela quer rebolar na pasta, ninguém vai roubar a sua brisa (yeah-yeah)
Sie will ausgelassen tanzen, niemand wird ihr den Rausch nehmen (yeah-yeah)
Rolê todo o dia
Jeden Tag unterwegs
Traz a bebida que pisca
Bring das Getränk, das blinkt
No camarote ela brilha (brilha)
In der VIP-Lounge strahlt sie (strahlt)
Mais que o diamante no meu dente
Mehr als der Diamant an meinem Zahn
Uma miragem na sua frente e um oásis p'ra matar a sua sede
Eine Fata Morgana vor deinen Augen und eine Oase, um deinen Durst zu stillen
Fica no seu subconsciente
Es bleibt in deinem Unterbewusstsein
Ela é tipo onipresente e eu ciente que é problema
Sie ist quasi allgegenwärtig und ich bin mir bewusst, dass es ein Problem ist
Todo o lugar que ela passa deixa a sua marca
Überall, wo sie hingeht, hinterlässt sie ihre Spuren
Mas não encosta nela se não o tempo embaça
Aber fass sie nicht an, sonst wird die Stimmung schlecht
Os Pitbull na casa mas não arruma nada
Die Pitbulls im Haus, aber sie machen nichts
Oferece de tudo pra levar ela pra casa
Sie bieten alles an, um sie nach Hause zu bringen
Mas ela faz o seu próprio corre e não precisa de ninguém
Aber sie macht ihr eigenes Ding und braucht niemanden
Deixa vagabundo doido querendo fazer neném
Macht die Typen verrückt, die mit ihr ein Baby machen wollen
(Fazer neném)
(Ein Baby machen)
(Não precisa de ninguém)
(Braucht niemanden)
Junto com as amigas
Zusammen mit den Freundinnen
Ela quer rebolar na pasta, ninguém vai roubar a sua brisa (yeah-yeah)
Sie will ausgelassen tanzen, niemand wird ihr den Rausch nehmen (yeah-yeah)
Rolê todo o dia
Jeden Tag unterwegs
Traz a bebida que pisca
Bring das Getränk, das blinkt
No camarote ela brilha (brilha)
In der VIP-Lounge strahlt sie (strahlt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.