Текст и перевод песни Feadz & Kito - Electric Empire - Drankenstein Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Empire - Drankenstein Remix
Electric Empire - Drankenstein Remix
It's
a
house
without
a
home,
uptown
in
techno
city
Это
дом
без
дома,
в
центре
города
техно
With
mo'
wax
that
u
can
think
of
in
your
metroplex
fantasy
С
таким
количеством
воска,
о
котором
ты
можешь
только
мечтать
в
своих
фантазиях
о
Метроплексе
From
the
ovum
chain
reaction
it's
unbreakable
like
marble
Из
цепной
реакции
яйцеклетки,
она
нерушима,
как
мрамор
I'm
digging,
it's
my
passion,
cutting
records
is
a
habit
Я
копаюсь,
это
моя
страсть,
нарезка
пластинок
- это
привычка
I
used
to
live
of
dataphysics
on
my
own
like
junior
boys
Раньше
я
жил
датафизикой
сам
по
себе,
как
мальчишки
Cruising
down
henry
street
for
strictly
rhythm
breaking'
records
Катаясь
по
Генри-стрит
в
поисках
брейк-битовых
пластинок
I'm
+8
on
the
turbo
and
transmat
is
on
my
axis
Я
на
+8
на
турбо,
и
трансмат
на
моей
оси
Electro,
eternal,
in
control
like
i'm
on
Bpitch
Электро,
вечный,
под
контролем,
как
будто
я
на
Bpitch
Now
back
2 basics
at
the
bunker
sipping
on
some
classics
Теперь
вернемся
к
основам
в
бункере,
потягивая
классику
With
the
M-plant
going
strong
i'm
not
so-ma-terialistic
С
M-plant,
работающим
на
полную
мощность,
я
не
такой
уж
материалист
Anyway
dj
international
this
summer
i'm
getting
paper
В
любом
случае,
DJ
International,
этим
летом
я
получу
деньги
I
got
the
club
beats
i'm
BNR
i'm
ed
banger
У
меня
есть
клубные
биты,
я
BNR,
я
Ed
Banger
Yeh
my
label
got
trax
and
in
the
nightlife
we
collective'
Да,
у
моего
лейбла
есть
треки,
и
в
ночной
жизни
мы
собираемся
вместе
It
soundslike
the
playhouse
U.R
& S
has
been
defected
Это
звучит
так,
как
будто
Playhouse
U.R
& S
были
испорчены
Loaded
like
metal
heads
in
the
underground
construction
Заряжены,
как
металлисты
в
подземном
строительстве
Nervous,
dedicated,
global
communication
Нервное,
целеустремленное,
глобальное
общение
Tommy
is
my
motherfucking
boy
Томми
- мой
чертовски
хороший
парень
With
the
XL
numbers
of
release
i
happen
to
enjoy
С
количеством
релизов
XL,
которые
мне
нравятся
No
relief
like
planet
E,
always
on
the
Rush
Hour
Нет
покоя,
как
на
планете
Е,
всегда
в
час
пик
We
warlock
like
todd
terry,
freeze
& frictional:
tresor
Мы
колдуем,
как
Тодд
Терри,
замораживаем
и
тремся:
Tresor
On
nu-
groove
i
get
sonic,
mental,
celluloid
На
нью-груве
я
становлюсь
звуковым,
ментальным,
целлулоидным
Sicco
cell
like
swamp,
warp
reflex,
electroids
Sicco
cell,
как
болото,
искривленный
рефлекс,
электроды
More
virus
in
my
planet
mu
we
multiply,
like
clone
Больше
вирусов
на
моей
планете
mu,
мы
размножаемся,
как
клоны
We
armed,
casual.
ministry
of
breaking
bones
Мы
вооружены,
небрежны.
Министерство
переломов
We
mad
decent
in
the
game
disfigured
dubs
rhythm
& sound
Мы
чертовски
хороши
в
игре,
изуродованные
дабовые
ритмы
и
звуки
U
just
a
gigolo,
fragile,
breakdown
base
like
sub-urban
Ты
всего
лишь
жиголо,
хрупкий,
ломающийся
бас,
как
в
пригороде
Sunny
view
on
the
riviera
pocket
full
of
that
dance
mania
Солнечный
вид
на
Ривьере,
карман
полон
танцевальной
мании
Jam
packed
on
intuit
solar
we
archive
the
dance
arena
Забиты
на
интуитивном
солнце,
мы
архивируем
танцевальную
арену
I
got
enough
dope
wax
to
blow
up
the
whole
party
У
меня
достаточно
наркотического
воска,
чтобы
взорвать
всю
вечеринку
TNT,
U.M.M,
KMS
from
motor
city
TNT,
U.M.M,
KMS
из
города
моторов
Attack
like
tigerbeat
6,
we
hot
mix
five
your
7th
city
Атакуем,
как
Tigerbeat
6,
мы
зажигаем
твой
седьмой
город
U
can't
test
me,
more
direct
beat
than
soul
city
Ты
не
можешь
проверить
меня,
более
прямой
бит,
чем
город
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabien Pianta, Maaike Lebbing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.