Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aggression Continuum
Континуум агрессии
"You
were
made
by
humans
to
afflict
death
"Ты
была
создана
людьми,
чтобы
сеять
смерть,
You
were
made
by
humans
Ты
была
создана
людьми.
We′re
different
I'm
a
man
I
have
life,
you′re
a
machine
Мы
разные.
Я
человек,
у
меня
есть
жизнь,
ты
— машина,
You're
a
machine"
Ты
— машина".
Laws
are
convoluted
Законы
запутанны,
Written
to
abuse
power
Написаны,
чтобы
злоупотреблять
властью.
Trespass
on
my
rights
Посягательство
на
мои
права,
Force
me
into
submission
Принуждение
к
подчинению.
No
more
will
I
be
a
victim
Больше
я
не
буду
жертвой,
No
more
will
I
stand
Больше
я
не
буду
терпеть.
No
more
will
I
be
a
victim
Больше
я
не
буду
жертвой,
No
more
will
I
stand
Больше
я
не
буду
терпеть.
I
am
the
system
assassin
Я
— убийца
системы,
Breaking
this
damn
machine
Ломаю
эту
чертову
машину.
One
step
back
into
the
shadows
Один
шаг
назад
в
тени,
I
see
you
and
overcome
Я
вижу
тебя
и
преодолеваю.
No
more
will
I
be
a
victim
Больше
я
не
буду
жертвой,
No
more
will
I
stand
Больше
я
не
буду
терпеть.
No
more
will
I
be
a
victim
Больше
я
не
буду
жертвой,
No
more
will
I
stand
Больше
я
не
буду
терпеть.
I
defend
from
hostility
Я
защищаюсь
от
враждебности
With
pure
aggression
Чистой
агрессией.
Fight
to
end
authority
Борюсь,
чтобы
покончить
с
властью
Without
compassion
Без
сострадания.
System
assassin
Убийца
системы.
Never
wanted
to
suffer
life
Никогда
не
хотел
страдать
в
жизни,
Always
and
forever
Всегда
и
навечно.
Never
wanted
to
suffer
life
Никогда
не
хотел
страдать
в
жизни,
Always
and
forever
Всегда
и
навечно.
No
more
will
I
be
a
victim
Больше
я
не
буду
жертвой,
No
more
will
I
stand
Больше
я
не
буду
терпеть.
No
more
will
I
be
a
victim
Больше
я
не
буду
жертвой,
No
more
will
I
stand
Больше
я
не
буду
терпеть.
I
defend
from
hostility
Я
защищаюсь
от
враждебности
With
pure
aggression
Чистой
агрессией.
Fight
to
end
authority
Борюсь,
чтобы
покончить
с
властью
Without
compassion
Без
сострадания.
Without
compassion
Без
сострадания.
Without
compassion
Без
сострадания.
Without
compassion
Без
сострадания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burton C. Bell, Dino A. M. Cazares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.