Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hut-sut Song
Das Hut-Sut-Lied
In
a
town
in
Sweden
by
a
stream
so
clear
and
cool
In
einer
Stadt
in
Schweden,
an
einem
so
klaren
und
kühlen
Bach,
A
boy
would
sit
and
fish
and
dream
when
he
should
have
been
in
school.
saß
ein
Junge
und
angelte
und
träumte,
wenn
er
in
der
Schule
hätte
sein
sollen.
Now,
he
couldn't
read
or
write
a
word
but
happiness
he
found
Nun,
er
konnte
kein
Wort
lesen
oder
schreiben,
aber
er
fand
Glück
In
a
little
song
he
heard
and
here's
how
it
would
sound;
in
einem
kleinen
Lied,
das
er
hörte,
und
so
würde
es
klingen;
Hut-Sut
Rawlson
on
the
rillerah
and
a
brawla,
brawla
sooit,
Hut-Sut
Rawlson
auf
dem
Rillerah
und
ein
Brawla,
Brawla
Sooit,
Hut-Sut
Rawlson
on
the
rillerah
and
a
brawla
sooit.
Hut-Sut
Rawlson
auf
dem
Rillerah
und
ein
Brawla
Sooit.
Hut-Sut
Rawlson
on
the
rillerah
and
a
brawla,
brawla
sooit,
Hut-Sut
Rawlson
auf
dem
Rillerah
und
ein
Brawla,
Brawla
Sooit,
Hut-Sut
Rawlson
on
the
rillerah
and
a
brawla
sooit.
Hut-Sut
Rawlson
auf
dem
Rillerah
und
ein
Brawla
Sooit.
Now
the
Rawlson
is
a
Swedish
town,
the
rillerah
is
a
stream.
Nun,
Rawlson
ist
eine
schwedische
Stadt,
der
Rillerah
ist
ein
Bach.
The
brawla
is
the
boy
and
girl,
Das
Brawla
sind
der
Junge
und
das
Mädchen,
The
Hut-Sut
is
their
dream.
Der
Hut-Sut
ist
ihr
Traum.
Hut-Sut
Rawlson
on
the
rillerah
and
a
brawla,
brawla
sooit.
Hut-Sut
Rawlson
auf
dem
Rillerah
und
ein
Brawla,
Brawla
Sooit.
Hut-Sut
Rawlson
on
the
rillerah
and
a
brawla
sooit.
Hut-Sut
Rawlson
auf
dem
Rillerah
und
ein
Brawla
Sooit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo V. Killion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.