Febbo feat. Raymond Wright - E ridi - перевод текста песни на русский

E ridi - Febbo перевод на русский




E ridi
И смеешься
E ridi e ridi e ridi
И смеешься, и смеешься, и смеешься
Check it out yeah
Вот так, да
E ridi e ridi e ridi
И смеешься, и смеешься, и смеешься
Eri di ieri
Ты была вчерашним днем
Come le calze che ho già messo in lavatrice
Как носки, что я уже закинул в стиральную машину
Come i sogni che non si ricordano mai per interi
Как сны, которые никогда не запомнишь целиком
Magari proprio quelli più confusi tra paesaggi neri
Наверно, особенно те, самые запутанные, среди темных пейзажей
Come volevi ho messo tutto nel cassetto
Как ты хотела, я все убрал в ящик
Con la biancheria a dispetto
С бельем, назло
Di quest'armonia che cerco
Этой гармонии, которую я ищу
Siamo in un cerchio
Мы в круге
Ma messi agli angoli
Но стоим по углам
Magari è l'Eden
Может, это и Эдем
Ma è senza alberi
Но без деревьев
E ridi e ridi e ridi
И смеешься, и смеешься, и смеешься
Eri di ieri
Ты была вчерашним днем
Come le cose che rimando e il giorno dopo
Как дела, что я откладываю, а на следующий день
Son montagne di bicchieri da lavare e da rifare per intero
Это горы бокалов, которые нужно помыть и все переделать
Come tutte le cose a dire il vero
Как и все на самом деле
Come volevi lascio polvere su mobili e su foto
Как ты хотела, я оставляю пыль на мебели и на фото
Qualcosa che contenga questo vuoto
Что-то, что содержит эту пустоту
Che mantenga questa pace
Что сохраняет этот покой
Che sappiamo entrambi mente
Который, мы оба знаем, ложь
Ah AH Yah
Ах, ах, да
Frasi dette per niente
Фразы, сказанные зря
E ridi e ridi e ridi
И смеешься, и смеешься, и смеешься
Eri di ieri
Ты была вчерашним днем
Come la pasta che ho lasciato dentro al forno
Как паста, что я оставил в духовке
Che rimangio volentieri e che riscaldo in un secondo
Которую с удовольствием доем, разогрев за секунду
E non mi basta solo lei
И мне мало только ее
Ci vuole pure del contorno
Нужен еще и гарнир
E non mi basti solo tu che sei rimasta un bel ricordo
И мне мало только тебя, ты осталась лишь приятным воспоминанием
Ma ridi che dormo che prendo sonno
Но смейся, я сплю, я засыпаю
Ritorno coi litigi, con gli scazzi
Возвращаюсь к ссорам, к разборкам
Con gli sprazzi di sole
К проблескам солнца
L'amore è come distrarsi
Любовь это как отвлечься
Like an old relationship
Как старые отношения
I get so addicted to it
Я так к ним привыкаю
Even though it's just a lost love
Даже если это просто потерянная любовь
It remind me of you and all the things we use to do
Это напоминает мне о тебе и обо всем, что мы делали раньше
We can always work it out
Мы всегда можем все уладить
Find the way to figure out the way to
Найти способ разобраться, как
Come through I'll be your shining moon
Пройти через это, я буду твоей сияющей луной





Авторы: Renato Frattolillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.