Febbo feat. Troy Bell - Got the keys - перевод текста песни на немецкий

Got the keys - Febbo перевод на немецкий




Got the keys
Habe die Schlüssel
Got the Keys
Habe die Schlüssel
For the mind
Für den Geist
For the sunshine
Für den Sonnenschein
C'è una porta che se l'attraversi lascia
Da ist eine Tür, wenn du sie durchschreitest, lässt sie
Fuori cose tinte di un colore spento
Dinge draußen, die in einer trüben Farbe gefärbt sind
Poi colora d'oro quelle che c'hai dentro
Dann färbt sie die, die du in dir hast, golden
D'argento
Silbern
Got the Keys
Habe die Schlüssel
For the mind
Für den Geist
For the sunshine
Für den Sonnenschein
C'è una porta che se l'attraversi lascia
Da ist eine Tür, wenn du sie durchschreitest, lässt sie
Fuori cose tinte di un colore spento
Dinge draußen, die in einer trüben Farbe gefärbt sind
Poi colora d'oro quelle che c'hai dentro
Dann färbt sie die, die du in dir hast, golden
Lo vedi dall'interno
Du siehst es von innen
Le porte che separan dall'inferno
Die Türen, die von der Hölle trennen
Le volte che t'ho aperto e mi hai capito con un segno
Die Male, die ich dir geöffnet habe und du mich mit einem Zeichen verstanden hast
La sorte parla con il suo linguaggio eterno
Das Schicksal spricht mit seiner ewigen Sprache
Ed ogni serratura rappresenta un suo disegno
Und jedes Schloss stellt eine seiner Zeichnungen dar
E questi muri sono doppi
Und diese Wände sind doppelt
E sono troppi come i limiti e confini
Und sie sind zu viele, wie die Grenzen und Begrenzungen
Che non vedi e che non tocchi ma
Die du nicht siehst und nicht berührst, aber
Si parla di una sfida che continua
Es geht um eine Herausforderung, die andauert
Dell'amore che è la sola medicina
Um die Liebe, die die einzige Medizin ist
Chiama il sole che riscalderà sto clima
Rufe die Sonne, die dieses Klima erwärmen wird
Baby be mine
Baby, sei mein
Paradiso in anteprima
Paradies im Voraus
We got the keys
Wir haben die Schlüssel
We know what you need
Wir wissen, was du brauchst
We feel your heart when you breathe
Wir fühlen dein Herz, wenn du atmest
We know your pain
Wir kennen deinen Schmerz
Believe me we feel the same
Glaub mir, wir fühlen dasselbe
So let this music here
Also lass diese Musik hier
Make all your problems disappear
All deine Probleme verschwinden lassen
We know what you need
Wir wissen, was du brauchst
Come with me
Komm mit mir
We got the keys
Wir haben die Schlüssel
E se riuscissimo a forzare sti lucchetti
Und wenn wir es schaffen würden, diese Schlösser zu knacken
In un lavoro fatto bene poco prima dell'aurora
In einer gut gemachten Arbeit, kurz vor der Morgendämmerung
Avremmo il tempo di pensa re a quei progetti
Hätten wir Zeit, an diese Projekte zu denken
Di spezzare le catene
Die Ketten zu sprengen
E aprire il vaso di Pandora
Und die Büchse der Pandora zu öffnen
Ci ammaleremmo d'entusiasmo
Wir würden krank vor Begeisterung
E uniti come calce
Und vereint wie Kalk
Ci troveremmo senza mai seguir le tracce
Würden wir uns finden, ohne jemals den Spuren zu folgen
Ci scriveremmo sulle guance
Wir würden uns auf die Wangen schreiben
Parole che nasconderemo in fondo ad un milione d'altre facce
Worte, die wir hinter einer Million anderer Gesichter verbergen würden
Di marce
Märsche
Che suoneremo in due
Die wir zu zweit spielen werden
Di chiavi di violino e pentagrammi sulle gambe le tue
Violinschlüssel und Notenlinien auf deinen Beinen
Sulle mani le mie
Auf meinen Händen
Queste linee senza senso
Diese sinnlosen Linien
Dipingono le mappe dell'immenso
Zeichnen die Karten des Unermesslichen
E percorrono all'inverso
Und durchlaufen in umgekehrter Reihenfolge
La vita e le sue mille costanti
Das Leben und seine tausend Konstanten
Gli errori ed i fattori con le sue varianti
Die Fehler und die Faktoren mit seinen Varianten
Vai avanti tu
Geh du voran
Che ti coprirò le spalle nell'incerto
Ich werde dir im Ungewissen den Rücken decken
E la fronte nel deserto
Und die Stirn in der Wüste
Le chiavi sono
Die Schlüssel sind dort
E se non è aperto entra pure
Und wenn es nicht offen ist, tritt ruhig ein
L'ingresso sa i tuoi passi ed i tracciati delle le strade più sicure
Der Eingang kennt deine Schritte und die Pfade der sichersten Straßen
Saremo insieme davanti a questi cancelli dell'ignoto
Wir werden zusammen vor diesen Toren des Unbekannten stehen
E se vuoi passare troveremo il modo
Und wenn du hindurchgehen willst, werden wir einen Weg finden
We got the keys
Wir haben die Schlüssel
We know what you need
Wir wissen, was du brauchst
We feel your heart when you breathe
Wir fühlen dein Herz, wenn du atmest
We know your pain
Wir kennen deinen Schmerz
Believe me we feel the same
Glaub mir, wir fühlen dasselbe
So let this music here
Also lass diese Musik hier
Make all your problems disappear
All deine Probleme verschwinden lassen
We know what you need
Wir wissen, was du brauchst
Come with me
Komm mit mir
We got the keys
Wir haben die Schlüssel
Got the Keys
Habe die Schlüssel
For the mind
Für den Geist
For the sunshine
Für den Sonnenschein
C'è una porta che se l'attraversi lascia
Da ist eine Tür, wenn du sie durchschreitest, lässt sie
Fuori cose tinte di un colore spento
Dinge draußen, die in einer trüben Farbe gefärbt sind
Poi colora d'oro quelle che c'hai dentro
Dann färbt sie die, die du in dir hast, golden
D'argento
Silbern
Got the Keys
Habe die Schlüssel
For the mind
Für den Geist
For the sunshine
Für den Sonnenschein
C'è una porta che se l'attraversi lascia
Da ist eine Tür, wenn du sie durchschreitest, lässt sie
Fuori cose tinte di un colore spento
Dinge draußen, die in einer trüben Farbe gefärbt sind
Poi colora d'oro quelle che c'hai dentro
Dann färbt sie die, die du in dir hast, golden
D'argento
Silbern





Авторы: Renato Frattolillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.