Текст и перевод песни Febbo feat. Troy Bell - Got the keys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
sunshine
От
солнечного
света
C'è
una
porta
che
se
l'attraversi
lascia
Есть
дверь,
которая,
если
ты
пройдешь
через
нее,
оставит
Fuori
cose
tinte
di
un
colore
spento
Снаружи
вещи,
окрашенные
в
тусклый
цвет
Poi
colora
d'oro
quelle
che
c'hai
dentro
Затем
окрасит
золотом
то,
что
у
тебя
внутри
For
the
sunshine
От
солнечного
света
C'è
una
porta
che
se
l'attraversi
lascia
Есть
дверь,
которая,
если
ты
пройдешь
через
нее,
оставит
Fuori
cose
tinte
di
un
colore
spento
Снаружи
вещи,
окрашенные
в
тусклый
цвет
Poi
colora
d'oro
quelle
che
c'hai
dentro
Затем
окрасит
золотом
то,
что
у
тебя
внутри
Lo
vedi
dall'interno
Ты
видишь
это
изнутри
Le
porte
che
separan
dall'inferno
Двери,
отделяющие
от
ада
Le
volte
che
t'ho
aperto
e
mi
hai
capito
con
un
segno
Раз,
когда
я
открыл
тебе,
и
ты
поняла
меня
по
знаку
La
sorte
parla
con
il
suo
linguaggio
eterno
Судьба
говорит
на
своем
вечном
языке
Ed
ogni
serratura
rappresenta
un
suo
disegno
И
каждый
замок
представляет
собой
ее
рисунок
E
questi
muri
sono
doppi
И
эти
стены
двойные
E
sono
troppi
come
i
limiti
e
confini
И
их
слишком
много,
как
пределов
и
границ
Che
non
vedi
e
che
non
tocchi
ma
Которые
ты
не
видишь
и
не
трогаешь,
но
Si
parla
di
una
sfida
che
continua
Речь
идет
о
вызове,
который
продолжается
Dell'amore
che
è
la
sola
medicina
О
любви,
которая
— единственное
лекарство
Chiama
il
sole
che
riscalderà
sto
clima
Позови
солнце,
которое
согреет
этот
климат
Baby
be
mine
Малышка,
будь
моей
Paradiso
in
anteprima
Рай
на
превью
We
got
the
keys
У
нас
есть
ключи
We
know
what
you
need
Мы
знаем,
что
тебе
нужно
We
feel
your
heart
when
you
breathe
Мы
чувствуем
твое
сердце,
когда
ты
дышишь
We
know
your
pain
Мы
знаем
твою
боль
Believe
me
we
feel
the
same
Поверь
мне,
мы
чувствуем
то
же
самое
So
let
this
music
here
Так
позволь
этой
музыке
здесь
Make
all
your
problems
disappear
Заставить
все
твои
проблемы
исчезнуть
We
know
what
you
need
Мы
знаем,
что
тебе
нужно
Come
with
me
Пойдем
со
мной
We
got
the
keys
У
нас
есть
ключи
E
se
riuscissimo
a
forzare
sti
lucchetti
И
если
бы
нам
удалось
взломать
эти
замки
In
un
lavoro
fatto
bene
poco
prima
dell'aurora
В
хорошо
выполненной
работе
незадолго
до
рассвета
Avremmo
il
tempo
di
pensa
re
a
quei
progetti
У
нас
было
бы
время
подумать
об
этих
проектах
Di
spezzare
le
catene
Разорвать
цепи
E
aprire
il
vaso
di
Pandora
И
открыть
ящик
Пандоры
Ci
ammaleremmo
d'entusiasmo
Мы
заболели
бы
энтузиазмом
E
uniti
come
calce
И
сплоченные,
как
известь
Ci
troveremmo
senza
mai
seguir
le
tracce
Мы
бы
оказались,
никогда
не
следуя
следам
Ci
scriveremmo
sulle
guance
Мы
бы
написали
на
щеках
Parole
che
nasconderemo
in
fondo
ad
un
milione
d'altre
facce
Слова,
которые
мы
спрячем
на
дне
миллиона
других
лиц
Che
suoneremo
in
due
Которые
мы
сыграем
вдвоем
Di
chiavi
di
violino
e
pentagrammi
sulle
gambe
le
tue
Скрипичными
ключами
и
нотными
станами
на
твоих
ногах
Sulle
mani
le
mie
На
моих
руках
Queste
linee
senza
senso
Эти
бессмысленные
линии
Dipingono
le
mappe
dell'immenso
Рисуют
карты
безмерного
E
percorrono
all'inverso
И
идут
в
обратном
направлении
La
vita
e
le
sue
mille
costanti
Жизнь
и
ее
тысячи
констант
Gli
errori
ed
i
fattori
con
le
sue
varianti
Ошибки
и
факторы
с
ее
вариантами
Vai
avanti
tu
Иди
вперед,
ты
Che
ti
coprirò
le
spalle
nell'incerto
Я
прикрою
тебе
спину
в
неизвестности
E
la
fronte
nel
deserto
И
лоб
в
пустыне
Le
chiavi
sono
lì
Ключи
там
E
se
non
è
aperto
entra
pure
И
если
не
открыто,
входи
же
L'ingresso
sa
i
tuoi
passi
ed
i
tracciati
delle
le
strade
più
sicure
Вход
знает
твои
шаги
и
маршруты
самых
безопасных
дорог
Saremo
insieme
davanti
a
questi
cancelli
dell'ignoto
Мы
будем
вместе
перед
этими
вратами
неизвестности
E
se
vuoi
passare
troveremo
il
modo
И
если
ты
хочешь
пройти,
мы
найдем
способ
We
got
the
keys
У
нас
есть
ключи
We
know
what
you
need
Мы
знаем,
что
тебе
нужно
We
feel
your
heart
when
you
breathe
Мы
чувствуем
твое
сердце,
когда
ты
дышишь
We
know
your
pain
Мы
знаем
твою
боль
Believe
me
we
feel
the
same
Поверь
мне,
мы
чувствуем
то
же
самое
So
let
this
music
here
Так
позволь
этой
музыке
здесь
Make
all
your
problems
disappear
Заставить
все
твои
проблемы
исчезнуть
We
know
what
you
need
Мы
знаем,
что
тебе
нужно
Come
with
me
Пойдем
со
мной
We
got
the
keys
У
нас
есть
ключи
For
the
sunshine
От
солнечного
света
C'è
una
porta
che
se
l'attraversi
lascia
Есть
дверь,
которая,
если
ты
пройдешь
через
нее,
оставит
Fuori
cose
tinte
di
un
colore
spento
Снаружи
вещи,
окрашенные
в
тусклый
цвет
Poi
colora
d'oro
quelle
che
c'hai
dentro
Затем
окрасит
золотом
то,
что
у
тебя
внутри
For
the
sunshine
От
солнечного
света
C'è
una
porta
che
se
l'attraversi
lascia
Есть
дверь,
которая,
если
ты
пройдешь
через
нее,
оставит
Fuori
cose
tinte
di
un
colore
spento
Снаружи
вещи,
окрашенные
в
тусклый
цвет
Poi
colora
d'oro
quelle
che
c'hai
dentro
Затем
окрасит
золотом
то,
что
у
тебя
внутри
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Frattolillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.