Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
molluschi
I
hate
shellfish
Quelli
non
mi
vanno
giù
man
I
can't
stand
them,
man
I
suoi
cani
e
poi
Her
dogs,
and
then
I
tuoi
trucchi
in
bagno
Your
tricks
in
the
bathroom
Lasciati
là
Leave
them
there
E
vai
così
And
go
like
this
Che
non
si
sa
You
never
know
Quanto
tempo
ci
si
mette
tra
amiche
How
long
it
takes
between
friends
Che
se
non
si
fa
If
you
don't
do
it
Ci
si
penserà
You'll
think
about
it
Sarà
come
un
prurito
d'ortiche
It'll
be
like
a
nettle
itch
Vai
con
gli
echi
Go
with
the
echoes
Con
gli
archi
With
the
arches
E
gli
sprechi
And
the
waste
Con
te
che
ti
confondi
You
get
confused
Se
son
Greci
o
Grechi
If
they're
Greeks
or
Greeks
Puoi
parlarmi
degli
Aztechi
You
can
tell
me
about
the
Aztecs
Che
il
mio
campo
visivo
si
concentra
sui
tuoi
leggins
Because
my
field
of
vision
is
focused
on
your
leggings
Se
t'arrabbi
If
you
get
angry
Lo
so
che
non
imprechi
I
know
you
don't
curse
Al
massimo
gestisci
i
tuoi
gesti
con
i
medi
At
best,
you
manage
your
gestures
with
the
average
Quando
chiedi
il
conto
When
you
ask
for
the
bill
Fai
la
mossa
"fermi
raga"
Do
the
"stop
guys"
move
Metti
in
borsa
il
portafoglio
tanto
sai
chi
paga
Put
your
wallet
in
your
bag,
you
know
who
pays
A
me
basta
che
tu
rinunciassi
a
Lady
Gaga
I
just
wish
you
would
give
up
on
Lady
Gaga
Poi
t'offendi
mi
sorridi
e
dopo
fai
la
vaga
Then
you
get
offended,
you
smile
at
me,
and
then
you're
vague
Vieni
a
casa
che
stappiamo
un
paio
di
stelle
Come
home,
we'll
uncork
a
couple
of
stars
Facciamo
un
po'
d'amore
Let's
make
love
Febbo
io
ti
prendo
a
sberle
Febbo,
I'll
slap
you
Oh
baby
se
ti
mento
è
il
sentimento
Oh
baby,
if
I
lie,
it's
the
feeling
Basta
così
poco
per
farmi
contento
It
takes
so
little
to
make
me
happy
Questa
è
la
tua
porta
This
is
your
door
Lei
si
gira
"vieni
dentro"
She
turns
around,
"come
in"
Ed
io
soddisfatto
rido
del
fraintendimento
And
I,
satisfied,
laugh
at
the
misunderstanding
Lei
che
pensa
"ma
chi
cazzo
frequento"
She's
thinking,
"who
the
hell
am
I
dating"
Ed
io
"soltanto
il
meglio
my
angel"
And
I,
"only
the
best,
my
angel"
Ne
approfitto
I'm
taking
advantage
E'
il
momento
It's
the
moment
Lo
sai
che
sto
tempo
You
know
this
time
Se
passa
poi
non
ritorna
If
it
passes,
it
won't
return
Prendiamoci
un
break
Let's
take
a
break
Se
resti
con
me
ah
If
you
stay
with
me,
ah
Domani
poi
chi
si
ricorda
Tomorrow,
who
will
remember
Ne
approfitto
I'm
taking
advantage
E'
il
momento
It's
the
moment
Lo
sai
che
sto
tempo
You
know
this
time
Se
passa
poi
non
ritorna
If
it
passes,
it
won't
return
Prendiamoci
un
break
Let's
take
a
break
Se
resti
con
me
ah
If
you
stay
with
me,
ah
Domani
poi
chi
si
ricorda
Tomorrow,
who
will
remember
Prendiamoci
un
break
Let's
take
a
break
Se
resti
con
me
nah
If
you
stay
with
me,
nah
Domani
poi
chi
si
ricorda
Tomorrow,
who
will
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Frattolillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.