Текст и перевод песни Febem feat. CESRV & Jean Tassy - SEM TEMPO (feat. Jean Tassy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEM TEMPO (feat. Jean Tassy)
NO TIME (feat. Jean Tassy)
Sem
tempo
irmão
No
time
at
all,
brother
Sem
tempo
para
o
que
vão
falar
No
time
for
what
they're
gonna
say
Se
caso
eu
tropeçar,
ninguém
vai
me
segurar
If
I
should
trip,
ain't
nobody
gonna
hold
me
up
(Não,
não,
não)
(No,
no,
no)
Sem
margem
pra
errar
No
margin
for
error
Espero
nunca
precisar
I
hope
I
never
have
to
190
nem
pensar
190,
don't
even
think
about
it
(Não,
não,
não)
(No,
no,
no)
Sem
tempo
para
o
que
vão
falar
No
time
for
what
they're
gonna
say
Se
caso
eu
tropeçar,
ninguém
vai
me
segurar
If
I
should
trip,
ain't
nobody
gonna
hold
me
up
(Não,
não,
não)
(No,
no,
no)
Sem
margem
pra
errar
No
margin
for
error
Espero
nunca
precisar
I
hope
I
never
have
to
190
nem
pensa
190,
don't
even
think
about
it
(Não,
não,
não)
(No,
no,
no)
Pouco
para
entender
Little
to
understand
Se
é
pouco
pra
você
If
it's
not
enough
for
you
Que
tá
torcendo
para
a
nossa
queda
Who's
rooting
for
our
downfall
Meu
pêsame
My
condolences
Nem
a
vê
Don't
even
look
at
her
Que
ao
contrário
de
você
Unlike
you
Não
tenho
tempo
para
perder
I
don't
have
time
to
waste
(Não,
não,
não)
(No,
no,
no)
Pouco
para
entender
Little
to
understand
Se
é
pouco
pra
você
If
it's
not
enough
for
you
Que
tá
torcendo
para
a
nossa
queda
Who's
rooting
for
our
downfall
Meu
pêsame
My
condolences
Nem
a
vê
Don't
even
look
at
her
Que
ao
contrário
de
você
Unlike
you
Não
tenho
tempo
para
perder
I
don't
have
time
to
waste
(Não,
não,
não)
(No,
no,
no)
Porte
de
danone
Danone
bottle
shape
No
pneu
era
o
escape
In
the
tire
was
the
exhaust
Valentino
Rossi
Valentino
Rossi
Brincando
de
Fuga
Playing
Escape
Sonhando
ca'
CB1000
Dreaming
'bout
the
CB1000
Igual
aos
horários
da
quebra
Like
the
bankruptcy
schedules
Vermelha
já
que
a
vida
ia
fazer
o
meu
coração
de
pedra
Red
because
life
was
gonna
make
my
heart
stone
cold
Cravejada
no
pingente
agora
para
esquecer
do
tempo
Encrusted
on
the
pendant
now
to
forget
about
time
Que
o
brilho
só
vinha
do
choro
por
não
ter
Playstation
That
the
only
thing
that
shone
was
my
tears
for
not
having
a
Playstation
Agora
olha
pra
trás
Now
look
back
Pra
ver
o
tempo
que
perdeu
To
see
the
time
you
lost
Amizades
que
perdeu
Friendships
you
lost
Quanto
dinheiro
perdeu
How
much
money
you
lost
Parceiro,
vai
vendo,
mó
saudade
do
dinheiro
Buddy,
you'll
see,
I
miss
the
money
so
much
(Eiro,
eiro,
eiro,
eiro)
(Euro,
euro,
euro,
euro)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesrv, Febem, Jean Tassy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.