Текст и перевод песни Feda - Yazıklar Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşürmek
istediğin
yerdeyim
be
mutlu
ol
işte
I'm
where
you
wanted
me
to
be,
be
happy
now
Sürekli
af
dileyen
bu
gözlerim
görmekten
aciz
These
eyes
of
mine,
constantly
apologizing,
are
blind
to
seeing
Üzülme
istediğim
şey
bu
değil
mutlu
ol
işte
Don't
be
sad,
this
isn't
what
I
wanted,
be
happy
now
Bilmem
kaçıncı
şarkı
karşısında
bir
sen
dönmekten
aciz
I
don't
know
which
song
it
is
now,
but
you're
incapable
of
returning
Gecenin
bir
yarısı
küllüğümde
boşluklar
Emptiness
in
my
ashtray
in
the
dead
of
night
Bir
kadeh
sen
ve
sonra
birtakım
kaybolmuşluklar
A
glass
of
you,
and
then
some
lost
moments
Bir
takım
kaybolmuşluklar
Some
lost
moments
Ama
ama
ama
But,
but,
but
Sürekli
gelgitler
arkasında
hissizlik
Numbness
behind
the
constant
tides
Bir
kadeh
sen
ve
sonrasında
biraz
sessizlik
A
glass
of
you,
and
then
a
little
silence
Bir
takım
mahvolmuşluklar
Some
ruined
moments
Düşürmek
istediğin
yerdeyim
be
mutlu
ol
işte
I'm
where
you
wanted
me
to
be,
be
happy
now
Sürekli
af
dileyen
bu
gözlerim
görmekten
aciz
These
eyes
of
mine,
constantly
apologizing,
are
blind
to
seeing
Üzülme
istediğim
şey
bu
değil
mutlu
ol
işte
Don't
be
sad,
this
isn't
what
I
wanted,
be
happy
now
Bilmem
kaçıncı
şarkı
karşısında
bir
sen
dönmekten
aciz
I
don't
know
which
song
it
is
now,
but
you're
incapable
of
returning
Yitirmiş
tılsımını
ilk
sevmelerin
Lost
the
charm
of
first
loves
Yitirmiş
öpücükleri
Lost
the
kisses
Payı
yok
apansız
inen
akşamdan
No
share
from
the
suddenly
descending
evening
Bir
kadeh
bir
cig*ra
dalıp
gidene
For
the
one
who
drifts
away
with
a
glass
and
a
cigarette
Seni
anlatabilsem
seni
If
I
could
only
tell
you,
you
Dışarda
gürül
gürül
akan
bir
dünya
A
world
flowing
thunderously
outside
Bir
ben
uyumadım
Only
I
haven't
slept
Kaç
leylim
bahar
How
many
spring
nights
Hasretinden
prangalar
eskittim
I
wore
out
shackles
from
longing
for
you
Düşürmek
istediğin
yerdeyim
be
mutlu
ol
işte
I'm
where
you
wanted
me
to
be,
be
happy
now
Sürekli
af
dileyen
bu
gözlerim
görmekten
aciz
These
eyes
of
mine,
constantly
apologizing,
are
blind
to
seeing
Üzülme
istediğim
şey
bu
değil
mutlu
ol
işte
Don't
be
sad,
this
isn't
what
I
wanted,
be
happy
now
Bilmem
kaçıncı
şarkı
karşısında
bir
sen
dönmekten
aciz
I
don't
know
which
song
it
is
now,
but
you're
incapable
of
returning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.