Feda - Baba 2 - перевод текста песни на английский

Baba 2 - Fedaперевод на английский




Baba 2
Dad 2
Bugün güzel bir gün baba neden yok aklımı kaçırmama
Today is a beautiful day, mom, why am I losing my mind?
Düşündün hiç neden küstü bana tüm uçurtmalar
Have you ever thought about why all the kites are angry with me?
Açım baba sevgine umut sönmeyecek
I'm hungry for your love, mom, hope won't fade away.
Baba dön bir kez sarıl sen yeminle hiç kimse görmeyecek
Mom, come back, hug me once, I swear no one will see.
Ağladım ben mutluluğumu bana bırakıp gidin
I cried when you left me with my happiness.
Tokatların adam etmez baba yara bırakır dedim
Your slaps don't make a man, mom, they leave scars, I said.
Anlamadın bak gör hiç bir şey bana koymadı
You didn't understand, look, nothing bothered me.
Fakat bil ki bütün tokatlarına rağmen adam olmadım
But know that despite all your slaps, I didn't become a man.
Hiç güvenmedin bana ve dışarda aradın doğruyu
You never trusted me and you sought the truth outside.
Dışarda kendi başına kendini öldürdün doğru mu
You killed yourself outside on your own, is that right?
El alemin başında beni de küçümseme be ne olur
Don't belittle me in front of others, please.
Bıraktığın o üç beş sigara da ölüm sebebi oğlunun
Those few cigarettes you left are also the cause of your son's death.
Sizin derdiniz aşk belki şu an belki parasızlık
Your problem is maybe love, maybe lack of money right now.
Benim derdim başka biraz hüzün biraz babasızlık
My problem is different, a little sadness, a little lack of a mother.
Anlayamaz kimse beni teselliler geride kaldı
No one can understand me, the consolations are left behind.
Babalar günü geçti elimde sade hediye kaldı
Mother's Day has passed, only the gift remains in my hand.
Nerden anlayacaksınız böyle gülünç yine bahtım
How will you understand, my fate is ridiculous again.
Anlayamazsınız lan ateş düştüğü yeri yaktı
You won't understand, damn it, the fire burned where it fell.
Sonuna kadar battı feda yine batsın
Feda sank to the end, let him sink again.
Sizden saklamak için gösterdiğim o gülüşlerim yere batsın
Let those smiles I showed to hide it from you sink into the ground.
İnan sevgiye ruhum baba bakma bedenim tok
Believe me, my soul is hungry for love, mom, don't look, my body is full.
Beş parasız herifin tekiyim hiçbir ederim yok
I'm a penniless guy, I have nothing to do.
Tamam güzel şeyler inanmak isterim bende
Okay, I want to believe in good things too.
Ama lanet olsun ki inanmak için hiçbir nedenim yok
But damn it, I have no reason to believe.
Kederim yok sanma bu kalp bitti çok yolu yok
Don't think I have no sorrow, this heart is finished, there is no way.
Arkanızda koca bir çınar yokken filizlenmek çok yoruyor
It's very tiring to sprout when there's no big plane tree behind you.
Hep aynı şeyler işte zaten çok konu yok
It's always the same things, there's not much to talk about anyway.
İnanın babanız hayattayken babasızlık çekmek çok koyuyor
Believe me, it hurts a lot to feel motherless when your mother is alive.
Duygularımı sorma hiçbiriyle güzel geçinmedim
Don't ask about my feelings, I didn't get along well with any of them.
Hayallerimi sorma mutlu bir çocukluk geçirmedim
Don't ask about my dreams, I didn't have a happy childhood.
Bu yüzden de sizi değil beni etkiler seçimlerim
That's why my choices will affect me, not you.
İlk sigaramı da kendim içtim lan kimse içirmedi
I smoked my first cigarette myself, damn it, nobody made me smoke it.
Bir şansım daha olsa feda çekinme bağır derdim
If I had another chance, I'd tell Feda not to hesitate to shout.
Mutluluğu sürekli saklayan kader hep kahır verdi
Fate, which always hides happiness, always gave grief.
Küçük bir tavşandan daha gerekli olmuş dağın derdi
The mountain's problem became more necessary than a small rabbit.
Koskoca hayat yükü minicik kalbe ağır geldi
The burden of a huge life was too heavy for a tiny heart.
Kolay gelir başkasına
It comes easy to someone else.
Vermedi hayat başka sıra
Life didn't give another turn.
Gözüm kapalı aşka meşke
My eyes are closed to love, I wish.
Babasızlık çekmekten gelmedi ki aşka sıra
It didn't come to love from feeling motherless.
Belki fazla küstahım da
Maybe I'm too arrogant.
Yere yapıştım hüsranımdan
I stuck to the ground from my frustration.
İstersen sevme
Don't love me if you want.
Yine de resmin hala cüzdanımda
Your picture is still in my wallet.





Авторы: Atilla Aykaç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.